本文运用口头报告法对21名被试汉句英译时的动态思维进行研究。
With the approach to oral report, this article studies the dynamic thinking of 21 objects during the process of Chinese-English translation.
由此可见,“口头报告法”可以作为合作阅读策略引入大学英语教学课堂。
Therefore, verbal reports can be applied to college English classes as a cooperative reading strategy.
阅读过程研究的常用方法包括实验室研究方法、口头报告法、误差分析法等。
Research methodology used in studies on reading processes consists of, among others, the chronometrical experimental methods, verbal protocol and miscue analysis.
研究方法主要有口头报告法、访谈法、问卷调查法、认知成分分析法、结构方程模型等。
Research methods are mainly oral report, interview, survey, cognitive componential analysis, structural equation modeling.
研究方法主要有口头报告法、访谈法、问卷调查法、认知成分分析法、结构方程模型等。
Research methods are mainly oral report, interview, survey, cognitive componential analysis, structural equation modeling.
应用推荐