更有甚者,每月必须有170美元强行六口公司,作为储蓄,只有当张小姐赔付所有钱款后才归还。
Moreover, all but $170 a month was forcibly withheld by the company as savings, and paid out only after Ms. Zhang pushed the company for the full amount, she said.
市场研究集团——国际数据公司预计,万维网到1998年人口将达到近1亿,电子商务将增长到超过200亿美元。
International Data Corporation, a market research group, predicts the World Wide Web population will reach almost 100 million by 1998 and that online commerce will grow to more than US$20 billion.
上述评价出自卡罗尔•巴茨昔日执掌的一家公司的董事会成员之口。
That comment came from a board director of a company helmed by Carol Bartz.
占地几乎200,000平方英尺大的许多家公司竞争着填补世界上数亿计的灯口插座。他们大多以led技术作为制胜手段。
Just 200, 000 square feet of companies racing to fill their share of the world's billions of standard sockets-and betting on LEDs as the way to do it.
全球十来家天然气勘探公司已承诺,将在未来几年内钻探出多达120口的试验井来采气。
A dozen global gas-exploration companies have promised to drill as many as 120 test Wells over the next few years to find out.
为了进行进一步的铜矿开采,附近的junin镇,一家中国公司Chinalco继续进行迁移到拥有5000人口的Morococha镇的计划。
In neighbouring junin, a Chinese company, Chinalco, is proceeding with a plan to move Morococha, a town of 5,000 people, to develop a big copper deposit.
为了进行进一步的铜矿开采,附近的junin镇,一家中国公司Chinalco继续进行迁移到拥有5000人口的Morococha镇的计划。
In neighbouring junin, a Chinese company, Chinalco, is proceeding with a plan to move Morococha, a town of 5, 000 people, to develop a big copper deposit.
该公司为了彻底封堵漏油正在钻两个减压井,第一口井预计至少到8月中才能完工。
The company is drilling two relief Wells to permanently plug the leak. The first is not expected to be finished until at least the middle of next month.
父亲卡尔解释“自我出售”时说:“我们现在是四口之家(第五口就要出世了),我们会整天穿着贵公司的衣服,还会拍摄大量的照片和视频。”
Explaining the idea to sell themselves father Carl said: "We are a real family of 4 (with one on the way) who wears your company shirts all day long, taking loads of photos and videos.
印度仿制药大厂南新去年一口气吞掉了6个竞争者,目前正与私人股本公司洽谈,以竞标德国默克的仿制药子公司。
Ranbaxy, a big Indian generics firm, gobbled up six competitors last year and is now talking with private-equity firms about a bid for the generics arm of Germany's Merck.
生产怡口糖(Equal,一种阿巴斯甜)的公司Merisant于2009年1月因被查出改变产品口味而宣布破产,本月才从破产中解脱出来,正待复产。
Merisant, which makes Equal, an aspartame sweetener, declared bankruptcy in January 2009, having been caught out by changing tastes. This month the firm emerged from bankruptcy ready for a comeback.
事实上,石油公司在乌干达西部打的每一口油井似乎都能出油。
Indeed, oil firms do not seem able to drill a well in Western Uganda without hitting the stuff.
这两家公司从事相同的生意,但是他们在某些方面却有着很大的不同,比如说,在登机口,飞机,以及人员的运作方面。
They were both in the same business, but there were significant differences in the way that, for example, they ran their boarding-gate operations, their aircraft operations and their crews.
苹果公司拒绝透露可能对其生产造成的影响,对声明以外的置评三缄其口。
Apple declined to say what the impact to production might be, or comment beyond the statement.
南京禄口机场副总经理徐勇表示:“在此项业务上仍有钱赚的航空公司非常少见。”
Very few carriers are still making money here, "says Xu Yong, vice-president of Nanjing airport."
从2004年开始,乔布斯就一直在和胰腺癌作斗争,两年前,他做了肝移植手术。他对自己的健康状况始终三缄其口,而苹果公司的一位发言人也拒绝就此发表看法。
Jobs, who has battled pancreatic cancer since 2004 and underwent a liver transplant two years ago, did not discuss his health, and an Apple spokesman declined to comment.
例如,3m公司说,正在尽力满足对n 95口罩需求的飙升。
For example, 3m Co. said it is racing to meet surging demand for it N95 respiratory masks.
换言之,一个电话公司拥有相当于美国乡村多达1.5亿人口的客户群。
In other words, one phone company has a customer base equivalent to the population of the United States in the country of perhaps as many as 1.5 billion people.
但Kidd可能并不知道,他的出资人是强有力的东印度公司的死对头,而东印度公司是从事印度次大陆出口的跨国公司。
Probably unknown to Kidd, however, was that his backers were rivals of the powerful East India Company, the ruthless multinational corporation that exported exotic goods from the Indian sub-continent.
她的头发更金黄,打扮更时尚,说一口流利的英语,所有这些都是6年来她作为一个国际公司公众形象代表的结果。
She is blonder and sleeker and now speaks excellent English, all a result of six years as the public face of an international company.
今天,《阿凡达》的发行公司20世纪福克斯和英国的电影分销商就此事也三缄其口。
There was no comment today from 20th Century Fox, the UK distributors.
当Gateway储备公司2月15日宣布它获得建立第一个大型新油气储备设施的许可时,大家总算舒了一口气。
Sighs of relief, then, on February 15th, when the Gateway storage Company announced that it had been awarded a licence to build the first big new gas-storage facility in many years.
“人们并不喜欢待在离登机口五百码的地方,并在那里等到另一辆飞机起飞”,西南航空公司的道格•罗逊(DougLawson)讲道。
"People don't like being only 500 yards away from a gate and having to sit out there until another aircraft leaves," says Doug Lawson of Southwest.
“人们并不喜欢待在离登机口五百码的地方,并在那里等到另一辆飞机起飞”,西南航空公司的道格•罗逊(DougLawson)讲道。
"People don't like being only 500 yards away from a gate and having to sit out there until another aircraft leaves," says Doug Lawson of Southwest.
应用推荐