低土马就是希腊语的“双生子“,“多马“来源于闪语,希伯来语或亚兰语,或者叙利亚语,这三种都是很相似的语言,“多马“在这些语言中也有“双生“的意思。
Didymus is the Greek word for "twin" and Thomas is from a Semitic word,either Hebrew or Aramaic, or Syriac,which are all three similar languages, "Thomas" would look like in "twin" in those.
这些文献主要用希腊语,但有时用拉丁语、希伯来语、古埃及语、古叙利亚语、亚拉姆语、阿拉伯语、努比亚语和早期波斯语,当人们读通所有文献后,新发现材料的总字数将达五百万字。
When it has all been read-mainly in greek but sometimes in latin hebrew coptic syriac aramaic arabic nubian and early persian-the new material will probably add up to around five million words.
不说在叙利亚旅行懂一点点阿拉伯语就行,实在很直截了当。
Which is not to say travelling in Syria with only a smattering of Arabic is entirely straightforward.
因此必须保持名义,为那些对叙利亚,巴勒斯坦和埃及,他们都讲阿拉伯语。
Melchites . One must therefore keep the name for those of Syria, Palestine, and Egypt, all of whom speak Arabic.
要私下告诫朋友,但是要公开夸奖朋友。 —普布利乌斯·赛勒斯,叙利亚拉丁语作家。
Admonish your friends privately, but praise them openly. —Publius Syrus, Syrian Latin writer.
随后他用土耳其语喊道:“别忘了阿勒颇,别忘了叙利亚!向后退!向后退!只有死亡能让我离开这里。”
Then he switched to Turkish and shouted: "Don't forget Aleppo, don't forget Syria! Step back! Step back! Only death can take me from here. ""
1897年她开始在耶路撒冷学习阿拉伯语,提笔撰写叙利亚并自学考古学。
She had begun to learn Arabic in Jerusalem in 1897, wrote about Syria, and taught herself archaeology.
本文对一方福建泉州新发现的叙利亚文回鹘语景教碑铭从语文学角度进行了转写、译释。
This paper transcripts, translates and annotates a newly found Syrian-Uigurian Nestorian inscription from Quanzhou.
本文对一方福建泉州新发现的叙利亚文回鹘语景教碑铭从语文学角度进行了转写、译释。
This paper transcripts, translates and annotates a newly found Syrian-Uigurian Nestorian inscription from Quanzhou.
应用推荐