• 摘掉眼镜什么变得模糊不清

    Everything is a blur when I take my glasses off.

    《牛津词典》

  • 水蒸气使镜子变得模糊不清

    Steam had clouded the mirror.

    《牛津词典》

  • 艺术生活之间差别似乎变得模糊不清

    The differences between art and life seem to have blurred.

    《牛津词典》

  • 物体边缘产生一系列颜色使图像变得模糊不清

    This creates a spectrum of colours at the edges of objects which blurs the image.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 只有欧式装饰题材引进后,这些含义变得模糊不清甚至消失

    Only when European decorative themes were introduced did these meanings become obscured or even lost.

    youdao

  • 然而凑近某些差异变得模糊不清

    Look more closely, though, and some of these distinctions become blurred.

    youdao

  • 太阳下山后,颜色变得模糊不清

    The color became faint as the sun set.

    youdao

  • 窗户水汽变得模糊不清了。

    The Windows have clouded up in the steam.

    youdao

  • 曾经十足刻板的界限如今变得模糊不清

    Boundaries that were once stark are now fuzzy.

    youdao

  • 窗户蒙上水蒸气变得模糊不清了。

    The window has clouded up because of the steam.

    youdao

  • 最初印像消失了或者变得模糊不清

    The original impact gets lost, or diffused.

    youdao

  • 蒸汽使窗户变得模糊不清

    The steam has clouded the Windows up.

    youdao

  • 最初印象消失了或者变得模糊不清

    The original impact gets lost, or diffused .

    youdao

  • 浴室里窗玻璃因为蒸汽变得模糊不清了。

    The windows of the bathroom have clouded up because of the steam.

    youdao

  • 脱离上下文这个句子的意思变得模糊不清了。

    Taken out of context, the sentence is ambiguous.

    youdao

  • 如果眼睛了,图像就会变得模糊不清

    If you move your eyes and your head, the picture will blur.

    youdao

  • 有天搞丢了,从那以后预知变得模糊不清了。

    I dropped it the other day, and my visions have been foggy and unclear ever since.

    youdao

  • 身体思维互相交融,假想中两者的界限也因此变得模糊不清

    Bodies and minds blur across each others' supposed boundaries.

    youdao

  • 污染使星座流星雨甚至行星变得模糊不清,遮蔽了我们视线

    Light pollution has obscured our view of constellations, meteor showers, and even the planets.

    youdao

  • 时间无可抗拒流逝中,百分之百的心跳渐渐变得模糊不清

    In the passage of time, the 100%heartbeat feeling also gradually blurred.

    youdao

  • 这种用眼不当可能应对过多作业学习形式出现直至视力开始变得模糊不清

    This misuse can come in the form of being consumed with schoolwork and study until their vision begins to blur.

    youdao

  • 对于观察者而言,图像变得模糊不清对比度变低,另外,可视角度相对较小。

    To the observer, this blurs the image and reduces contrast. Moreover, viewing Angle is relatively narrow.

    youdao

  • 汉代以后道学典籍”的解释已经远远不像秦汉以前那样准确明晰变得模糊不清

    The explanations of "One" in the Taoist scriptures after Han dynasty were much less accurate and clear than that in Qin and Han dynasty, and became blurring.

    youdao

  • 国际法国内法各自的法律规范已很难截然分开,国际法国内法之间界限正在变得模糊不清

    It is very difficult to separate completely international law and national law 's own legal. The demarcation line between international law and national law is becoming smudgy.

    youdao

  • 国际法国内法各自的法律规范已很难截然分开,国际法国内法之间界限正在变得模糊不清

    It is very difficult to separate completely international law and national law 's own legal. The demarcation line between international law and national law is becoming smudgy.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定