将向受灾地区提供援助。
该震动导致受灾地区大范围停电。
海外华人向受灾地区捐赠药品和服装。
The overseas Chinese donated medicine and clothes to the flooded area.
我们将尝试从其它地区保障受灾地区。
We will try to compensate for the losses in quake-affected areas using supplies from other areas.
在四月初,我再次回到受灾地区做报道。
I returned to cover the stricken area again at the beginning of April.
洪灾发生两周后他才动身视察受灾地区。
It was nearly two weeks after the flooding before he visited any affected areas.
受灾地区属于地震活动区。
因此,雅可布和他的同事们在受灾地区分发传单.
So Jacobs and his colleagues distribute fliers in disaster areas.
外国记者被允许在没有官员陪伴的情况下前往受灾地区。
Foreign reporters have been allowed into affected areas without hindrance by officials.
他说,这场强热带风暴摧毁了受灾地区大约50%的保健系统。
He says the cyclone destroyed about 50 percent of the healthcare system in the affected region.
这场台风在菲律宾中部受灾地区夺去了数十人的生命。
The typhoon left dozens dead in flooded towns in the central Philippines.
我希望在2007年初大部分受灾地区的农业形势可以恢复正常。
I hope that by the beginning of 2007 the agricultural situation should be back to normal in most of the affected areas.
受灾地区600个卫生诊所中的大多数也据认为已毁坏或严重受损。
Most of the 600 health clinics in the affected areas are also thought to be destroyed or severely damaged.
因为缺少材料部件,许多受灾地区村子的工厂已经关闭了。
The shortages of components made in affected areas have already shut down numerous factories across the country.
周五,官员及救援机构仍难以估算受灾地区损毁的程度和人员伤亡情况。
On Friday, officials and rescue agencies could still hardly measure the extent of damages and casualties in affected areas.
机构向受灾地区提供援助,包括安全的饮用水、健康护理、食物和收容所。
The agency is providing aid to the communities affected by the disaster, including safe drinking water, health care, food and shelter.
美国海军直升飞机向苏门答腊一些难以接近的受灾地区投放食品救援物资。
US Navy helicopter crewmen drop food parcels to inaccessible areas in Sumatra.
在大多数受灾地区,食品分发已经开始,但是只有食品不能预防疾病和死亡。
Food distribution has begun in most of the affected areas, but food alone will not prevent disease and deaths.
据省气象台预报,未来36小时内,受灾地区还将出现中到大雨,局部暴雨天气。
Weather forecasts predict medium to heavy rains or rainstorm could continue in the affected areas in the next 36 hours.
日本北部大多数受灾地区在气温经常降到零度以下的情况下,仍然没有电力供应。
Most of the affected areas in northern Japan are still without electricity while the temperature in the region has frequently fallen below freezing.
根据以往的经验,全面了解灾情需几天时间,因为大部分受灾地区通讯依然中断。
Based on past experience, it will be several days before the scale of the disaster fully emerges, as communication with the most damaged areas is still cut off.
即使是受灾地区的人们也应该知道,甚至他们可能已经感觉到来自四面八方的保护。
Even in the disaster stricken areas, people should have known, or even if they knew they probably felt that they were protected by the concrete around them.
日本东北部受灾地区数百万人在没有水,食物,电力或天然气的情况下度过了第四个夜晚。
Millions of people in the affected areas of Japan's northeast are spending a fourth night without water, food, electricity or gas.
他说,他们很吃惊地看到受灾地区80%的人民在强热带风暴来袭之前享有医疗保健服务。
He says he was surprised to see that 80 percent of people in the affected areas had had access to a health service before the Cyclone struck.
下面这些图片将回顾受这场历史上最大的石油泄漏灾难对受灾地区的影响及其现状。
These images give both a look back and a current view of the area affected by the largest accidental oil spill in history.
下面这些图片将回顾受这场历史上最大的石油泄漏灾难对受灾地区的影响及其现状。
These images give both a look back and a current view of the area affected by the largest accidental oil spill in history.
应用推荐