我们都是气候变化的受害者。
在秘鲁当地,冰川雪山周围的农民已经成为气候变化的受害者。
In Peru, local farmers around a mountain with a glacier have already fallen victims to climate change.
还令人担忧的是气候变化,农业是始作俑者也是受害者。
Adding further to the concerns is climate change, of which agriculture is both cause and victim.
现在,研究者又发现了一个气候变化的受害者:船只。
Now, researchers have added a surprising victim to the toll: ships.
威尔金斯冰架可能是,或者也有可能不是气候变化的受害者。
The Wilkins shelf may or may not have been the victim, ultimately, of climate change.
该报告称:由于海洋生态系统的急剧变化和海平面不断升高海鸟和岸禽是气候变化最严重的受害者。
The report said that oceanic and shore birds are among the most vulnerable to climate change because of rapidly changing Marine ecosystems and rising sea levels.
卫生部门作为气候变化的主要受害者获得了适当地位,并确保了为应对现已无法避免的挑战实行联合政策、战略和规定。
This gives health its proper place as a principal victim of climate change and ensures joined up policies, strategies, and regulations for coping with challenges that are now inevitable.
该组织的要求之一就是建立一个主持气候变化正义的国际法庭和一个针对气候变化受害者的赔偿基金。
One of the Platform's demands is for the formation of an international tribunal on climate justice, and for an international compensation fund for victims of climate change.
但是穷人却是因气候变化产生的洪灾,干旱,台风等等最大受害者。
But it is the poor who are most vulnerable to the floods, droughts and cyclones that climate change intensifies.
气候变化受益者多于受害者的期望也落了空:温度升高和雨量反常造成的灾害实在太大。
And the hope that gainers from climate change will outweigh losers looks vain: the damage from higher temperatures and erratic rainfall will be too big.
气候变化的主要受害者将是最脆弱的人口。
目击者的证言称,受害者体格上发生了变化,变得更矮,迅速虚弱,变得沉默平静,最终在15分钟时死亡。
According to witness testimonies, the victim changed physically, became shorter, weakened quickly, became calm and silent and died within fifteen minutes.
在全部受害者中的妇女占25%,比以前英国研究的结果比例更高,也许也反映出近年来暴力行为的变化。
Women accounted for 25% of all victims, a higher percentage than that in previous UK studies, possibly reflecting changing behavior in recent years.
气候变化已经宣告了第一个受害者——白狐猴负鼠。在其本土昆士兰州已经几年不见它们的踪影了。
Climate change has already claimed its first victim, the white lemuroid possum, which has not been sighted for years in its native Queensland.
他们觉得自己是这些活动的受害者,一次又一次被迫在一个充满敌意、变化莫测的世界里临时凑合。
They feel that they are victims of events, constantly forced to improvise in a hostile, unfathomable world.
他们觉得自己是这些活动的受害者,一次又一次被迫在一个充满敌意、变化莫测的世界里临时凑合。
They feel that they are victims of events, constantly forced to improvise in a hostile, unfathomable world.
应用推荐