所以我想知道是否可以取消订货。
这几年,取消订货的现象已不再发生。
我们商议是否取消订货。
我们明确地告诉你们,如果你方再拖延,我们就取消订货。
We have informed you explicitly that any further delay will lead to our canceling our order.
因此,贵方必须立即发货,否则我们将被迫取消订单,到另处订货。
So, you must delivery at once, otherwise, we have to cancel the order but order in other place.
通常,处理程序是取消原有的订单,并产生一个新订单,新订单中同时包含原有订单的内容和追加的订货。
Often, the procedure is to cancel the original order and produce a new order with both the content of the original order and the additional order items.
因此,贵方必须立即发货,否则我们将被迫取消订单,到另处订货。
It is therefore imperative that you dispatch them immediately. Otherwise we shall be obliged to cancel the order and obtain the goods elsewhere.
你方无法胜任处理我方订货,迫使我方取消上述订单。
Your inefficient handling of our order forces us to cancel same.
处理补充订货、预订取消、换房等。
To handle complementary orders, cancellations or room changes.
嫌疑奶粉的生产商——三鹿集团,在周四宣布其奶粉成分被一种工业化学物质三聚氰胺污染后,已经取消了700吨的订货。
The producer of the suspect formula, the Sanlu Group, recalled 700 tons of its formula after determining on Thursday that it had been contaminated with melamine, an industrial chemical.
我们迄今犹未得到有关你订货的装运要求。我们只得取消已订的舱位。
Having received no instructions from you regarding the shipment of your order, we have now been compelled to cancel the shipping space already booked.
非常抱歉,兹因购货人已向我司撤消订单,迫使我司只好向贵公司取消这一次订货。
To my deep regret, the buyer of these goods has just cancelled the order, a fact which compels me to cancel my order with you.
计算机在商务上是用来订货和取消订单的。
三鹿公司取消了订货,并承诺,在确定其八月六号前生产的奶粉抽样中含有三聚氰胺后,就展开它自己公司的内部调查。
Sanlu ordered its recall and promised its own investigation after determining that samples of its formula manufactured before Aug. 6 had been contaminated with melamine.
三鹿公司取消了订货,并承诺,在确定其八月六号前生产的奶粉抽样中含有三聚氰胺后,就展开它自己公司的内部调查。
Sanlu ordered its recall and promised its own investigation after determining that samples of its formula manufactured before Aug. 6 had been contaminated with melamine.
应用推荐