您认为不同类型糖尿病患者发生心血管疾病的风险相同吗?
As to patients with different types of diabetes, do you think they have the same risk of developing cardiovascular disease?
另外,慢性肾病会增加发生心血管疾病的风险、死亡率和药物副作用。
In addition, chronic kidney disease increases the risk of cardiovascular diseases, mortality and medication side-effects.
这个发现或许可以解释为什么OS A患者发生心血管疾病的危险性比普通人群更高。
The findings may explain why OSA sufferers have a higher risk for cardiovascular disease (CVD) than the general population.
鸟类的凝血蛋白与人类不同,这说明了为什么我们外伤时更容易恢复,而鸟类却不会发生心血管疾病。
Birds have different clotting proteins than humans, which explains our better clotting in trauma, but their avoidance of certain cardiovascular problems. Karen Hopkin reports.
第二种方法通常指的是高危人群的方法,聚焦于筛查和治疗未来发生心血管疾病风险较高的儿童。
The second approach, often referred to as the high risk approach, focuses on identifying and treating those children at higher risk for future cardiovascular disease.
血糖水平高于最适血糖但低于糖尿病诊断标准的人仍会出现血管损害,并增加发生心血管疾病的风险。
People with higher than optimum levels fall below the limit of being diagnosed as diabetic but can still suffer damage to blood vessels and have an increased risk of developing cardiovascular disease.
他还说,动脉粥样硬化也被认为是一种炎症状态,这方面的研究也可以降低糖尿病患者发生心血管疾病的危险性。
Since atherosclerosis is also considered an inflammatory state, this approach may also potentially reduce the risk of cardiovascular complications associated with diabetes, he said.
如果进一步的研究证实了这些结果,鼓励青少年减少他们的坐式活动可能会改善他们的血压并降低他们以后发生心血管疾病和中风的风险。
If further studies confirm these results, encouraging adolescents to reduce their sedentary activity may improve their blood pressure and lower their later risk of cardiovascular disease and stroke.
而日本人,因为饮食中含有很低的脂肪,他们的胆固醇水平也最低,心血管疾病的发生率也最低。
But the Japanese, who eat a diet low in fat, had the lowest cholesterol levels and the least cardiovascular disease.
但是由于研究显示,这种疗法更易导致癌症,心血管疾病等的发生,不少女性不得不停止治疗,所以新的研究目标在于单独使用睾酮,而不再结合雌性激素的疗法。
Many women have stopped the combination therapy because of studies linking it to cancer, cardiovascular and other risks, so the new study looked at women given testosterone without estrogen.
在新陈代谢紊乱的情况下,肥胖本身不会增加心血管疾病发生的可能性,它与糖尿病的诱发因素之间也几乎没有什么关系。
In the absence of metabolic abnormalities, obesity itself did not increase risk for cardiovascular disease and was a relatively weak risk factor for incident diabetes.
但作者警告说替代治疗并非没有风险,比如会发生前列腺癌。而女性睾酮水平升高会最近糖尿病和心血管疾病的风险。
But the authors warn that it is not without its risks, which include prostate cancer. And high testosterone in women boosts the risk of diabetes and cardiovascular disease.
在心血管疾病、癌症、糖尿病等慢性疾病的发生中,饮食所扮演的角色。
The role of diet in the development of chronic diseases, such as cardiovascular disease, cancer, diabetes, etc.
研究证实,通过联合生活方式和对抗心血管系统疾病的药物治疗,可以减少超过50%的心脏病发生的危险。
Research has proven that the risk of heart disease can be reduced by more than 50% through a combination of lifestyle approaches and medications that protect against cardiovascular disease.
作者称,数百万的绝经后妇女应用多种维生素,多数是希望能够预防慢性疾病如癌症和心血管疾病的发生。
The authors wrote that millions of postmenopausal women take multivitamins, many of them in the hope that they will prevent chronic diseases like cancer and cardiovascular disease.
众所周知,动脉硬化进程对心血管疾病的发生有重要的作用。
It is well known that the arterial stiffening process has a major role in the development of cardiovascular diseases.
目前研究人员正在研究这种药物是否能够预防健康人心血管疾病的发生而不仅仅是治疗已经患病的人。
The researchers are studying whether the pill can prevent cardiovascular disease from developing in healthy people, rather than treating people who are already ill.
因此,牙龈感染似乎增加了个体的炎性负荷,增加了心血管疾病的发生危险。
Thus, gum infections seem to add to the inflammatory burden on individuals, increasing cardiovascular risk, the researchers say.
借由代谢症候群的筛选及早期治疗,可减少心血管疾病的发生。
The occurrence of cardiovascular disease can be reduced by the screening and early treatment of metabolic syndrome.
这使我们想起长期偏爱熬夜的人常会发生代谢紊乱和心血管疾病。
This brings us back to the idea that repeated partial sleep restriction in humans has been linked to metabolic dysfunction and cardiovascular disease.
结论:脂联素水平的下降可能在老年糖尿病高危人群糖耐量异常、肥胖、血脂异常和心血管疾病的发生中起着重要的作用。
Conclusion: the decline of plasma adiponectin level may play an important role in the development of abnormal glucose tolerance, adiposity, abnormal blood lipid and cardiovascular disease in elders.
目的:探讨餐后高血糖与心血管疾病发生的相关性。
Objective: To investigate the postprandial hyperglycemia and cardiovascular diseases related to each other.
心肌纤维化是由于心肌间质胶原沉积增多,各型胶原比例失调所导致,可发生于多种心血管疾病。
Myocardial fibrosis is caused by overdeposition of myocardial interstitial collagen and proportion disorder of all kinds of collagen, and it occurs in many heart diseases.
兽医们非常清楚超重的宠物发生各种健康问题的危险明显增加,包括心血管疾病、糖尿病及关节问题。
Veterinarians are well aware that overweight pets are at a higher risk of developing various health problems, from cardiovascular conditions to diabetes to joint problems.
提前的绝经期可以表现为情绪变化,也可以增加发生如骨质疏松和心血管疾病这样的健康问题的风险。
Early menopause can be an emotional blow and can increase the risk of health problems, including osteoporosis and cardiovascular disease.
氧化应激被认为与这些患者心血管疾病的发生过程有关。
Oxidative stress has been proposed to play a role in the development of cardiovascular disease among these patients.
在某些心血管疾病的发生和防治中具有十分重要的意义。
It has important significance in occurrence and prevention in patients with cardiovascular disease.
背景代谢综合征(MS)是多种代谢异常同时发生于同一个体的临床现象,可明显增加心血管疾病的危险性。
BackgroundMetabolic syndrome (MS) is the co-occurrence of multiple metabolic abnormalities in individuals and this clustering phenomenon drastically increase risk for cardiovascular disease.
背景代谢综合征(MS)是多种代谢异常同时发生于同一个体的临床现象,可明显增加心血管疾病的危险性。
BackgroundMetabolic syndrome (MS) is the co-occurrence of multiple metabolic abnormalities in individuals and this clustering phenomenon drastically increase risk for cardiovascular disease.
应用推荐