考特尼说,用药20分钟内,患者就可以擤鼻涕了,发炎肿胀的鼻腔也开始缓解。
'Within 20 minutes of ingesting it, people begin to blow their nose. Inflamed and swollen passages start to calm down,' Ms. Courtney says.
当你鼻子的组织变得肿胀和发炎,你就会有鼻痛和鼻压感,这使得你的鼻子无法通畅。
Sinus pain and pressure occurs when the tissue in your nose becomes swollen and inflamed, preventing the sinuses from draining properly.
随着年岁增加,人的软骨开始老化,由此引起的发炎会导致肿胀、疼痛和僵化。
As people age, cartilage begins to wear, and the resulting inflammation causes swelling, pain and stiffness.
这两种情况下,阑尾里面的细菌大量繁殖,于是阑尾就燃了——发炎、肿胀、积聚浓汁。如果没有及时治疗,发炎的阑尾可能会破裂。
In both cases, bacteria inside the appendix multiply rapidly, causing the appendix to become inflamed, swollen and filled with pus. If not treated promptly, the appendix can rupture.
这两种情况下,阑尾里面的细菌大量繁殖,于是阑尾就燃了——发炎、肿胀、积聚浓汁。
In both cases, bacteria inside the appendix multiply rapidly, causing the appendix to become inflamed, swollen and filled with pus.
她的牙齿发炎,使得她整个脸都肿胀起来了。
Her face was(all) puffed up with the infection in her tooth .
它不应该被用于肿胀或发炎区或附近或在皮肤撕裂伤。
It should not be used on swollen or inflamed areas or near or on skin lacerations.
双眼:如果出现肿胀、发炎、过多的分泌物溢出等任何症状,请立即与有经验的爬行动物兽医取得联系,并尽快解决问题。
BOTH EYES: for signs of swelling, inflammation or discharge. If there is a problem, consult a veterinary surgeon with extensive experience of treating reptile patients.
患有疹子,荨麻疹,湿疹,皮肤溃疡,肿胀,疼痛,丘疹病灶,搔痒皮肤发炎?
Have hives, rashes, weeping eczema, cutaneous ulcers, swelling, sores, papular lesions, itchy dermatitis?
方法具有一定重量的大鼠、小鼠注射佐剂使其产生疼痛、肿胀、发炎、毛细血管通透性增加。
Methods the rat was injected adjuvant to cause pain, swell and inflammation and take QOL to observe the effect.
如果口腔疼痛症状在7天内没有得到改善,如果发炎,疼痛,红肿加重,或是身上肿胀,皮疹或发热出现,请去就医,不要超过推荐剂量。
If sore mouth symptoms do not improve in 7 days; if irritation, pain or redness worsens; or if swelling, rash or fever develops, see your doctor or dentist. Do not exceed recommended dosage.
猫患眼疾的问题可能会出现诸如红肿,发炎,肿胀或从眼睛分泌物的症状。
A cat suffering from eye problems may exhibit symptoms such as redness, irritation, swelling or discharge from the eye.
1999年之前身体衰弱、失眠、每天睡眠不足、畏冷、常常感冒、发烧、喉咙发炎疼痛、胃部肿胀。
Before 1999, Mdm Woo was in very poor health and had insomnia. She often caught cold, fever, sore throat and tumid stomach.
1999年之前身体衰弱、失眠、每天睡眠不足、畏冷、常常感冒、发烧、喉咙发炎疼痛、胃部肿胀。
Before 1999, Mdm Woo was in very poor health and had insomnia. She often caught cold, fever, sore throat and tumid stomach.
应用推荐