奥运会本身就是为生事、辩论、安排保安、及虚假呼唤运动员发扬美德的大杂烩。
The Game itself is a farce of doping incidents, disputes in judging, security loopholes, and flimsy pretense of individual athletic excellence.
古代想要使天下人人都能发扬自己天赋的善良美德的人,必须先治理好自己的国家。
The ancients who wished to illustrate illustrious virtue throughout the kingdom, first ordered well their own States.
因此,鉴于营造一个和谐的社会,我们应该发扬这种美德。
Hence, we should develop this virtue as much as possible in view of making a harmonious society.
发扬这种美德,和重阳佳节的节令情调倒也是蛮融洽的。
There is no denying that promoting and developing these virtues are perfectly harmonious with the cheerful atmospheres of the Double - Ninth Festival.
我们要继续保持和发扬这一共同的美德,因为只有这样我们才能体会到自己置身于一个快乐的大家庭之中,这样我们的社会也会变得更为富强。
Let's keep and develop that virtue together, because only in this way can we feel as if we were living in a big and happy family, then our society will develop harmoniously.
在当代中国,诚实守信的美德也得到了发扬光大。
In modern China, the virtue of being honest and trustworthy has been carried forward.
作为一个小学生,我们应该继承和发扬这一传统美德。
As a primary and secondary school students, we should inherit and carry forward the traditional virtues.
作为一个小学生,我们应该继承和发扬这一传统美德。
As a primary and secondary school students, we should inherit and carry forward the traditional virtues.
应用推荐