要启动发动机,首先得点燃热管,再转动曲柄轴,发动机便启动,这些准备工作只需一分钟。
To start the engine, one must first light the small flame beneath the hot ignition tube and crank the engine once using the crank; these preparations take only a minute.
例如,所有宝马制造的四缸发动机(包括汽油发动机及柴油发动机)都会装有“启动-停止”装置,以减少发动机空转。
For example, all BMW's four-cylinder engines (both petrol and diesel) will come with "start-stop" technology to cut the engine when it is idling.
很多配有舷外发动机的船,就像舷内发动机的船一样,是由电池启动的,使用燃料驱动交流发电机再给电池充电并供船只使用。
Many sailboat outboards, like inboards, are battery-started and use alternators to return power to the batteries and supply the boat's needs.
等到工程师收到发动机开始启动的消息时,发动机应该已经熄火了,而朱诺号应该也应进入轨道。
By the time engineers receive word the engine firing has begun, the engine should have already switched off, with the spacecraft in orbit.
当大电流流过汽车启动机的线圈时,可以产生足以让发动机曲轴转动的力矩。
An automotive starter motor has many conductors and USES a lot of current to create enough rotational force to crank the engine.
启动机将蓄电池的电能转化为驱动发动机启动的机械能。
The starter motor converts electrical energy from the battery into mechanical energy to turn the engine.
当您启动发动机的时候,可以更快地把机油泵送到轴承和凸轮轴上,从而能够更迅速地保护发动机。
Allows faster pumping of oil to the bearings and camshaft for greater protection when starting your engine.
综合动力组件,也就是我所举的第二个例子,是一台在发动机启动过程中扮演辅助动力角色的技术成熟的涡轮发动机。
The IPP, my second example, is a sophisticated turbine that ACTS as the auxiliary power unit on engine starts.
不需启动发动机即可对冬季低温寒冷环境中停放的汽车发动机和驾驶室进行预热升温。
No need to start the engine cold winter cold environments parked car engine and cab preheating temperature.
发动机的第五系统是启动系统,其目的是将电流转化成机械能来推动曲轴旋转,通过这一点,发动机可以启动。
The fifth is starting system and its purpose is to change the electrical current into the mechanical energy to push the crank-shaft around. By means of this, the engine can be started.
研究表明一次冷启动带来的发动机磨损相当于车辆正常行驶200公里,发动机磨损的60%是由于冷启动造成的。
Studies have shown that a cold start engine wear and tear caused by the normal running of the vehicle is equivalent to 200 km, 60% of engine wear is caused due to the cold start.
在启动发动机或者换档时,驾驶员必须踩下离合器踏板使变速器与发动机脱离。
To start the engine or shift the gears , the driver has to depress the clutch pedal with the purpose of disengagement the transmission from the engine .
以前的汽车需使摇柄才能使发动机启动,现在启动机或点火机已足以使发动机启动了。
In the early days of cars, you actually had to crank the engine with a little handle. Now the cranking motor or starter is just powerful enough to start the engine turning.
接着启动机将这部分电能转化成机械能,通过驱动机构传到发动机曲轴飞轮上。
The starter motor then converts this energy into mechanical energy, which it transmits through the drive mechanism to the engine's fly wheel.
而冷车启动冒白烟,特别是低温启动时发动机冒白烟,但随着发动机温度升高而白烟消失则是正常现象。
And cold car start take white smoke, especially when low-temperature start engine take white smoke, but with the engine temperature rises, the white smoke disappear is normal phenomenon.
超大跨度多级合成发动机油,具有卓越的高温抗磨性能和顺滑流畅的低温启动性能,提升发动机动力。
Large span multi-level synthetic engine oil, has excellent high temperature wear resistance and smooth flow of low-temperature startup performance, enhance engine power.
我在发动机下放了护拦板,防止发动机在启动时撞到崎岖的路面,但这护拦板在去往龙胜的路上损坏了,需要维修。
The protection plate we put under the engine to protect it from begin hit on rough roads needs to be repaired since it was damaged on the way to Longsheng.
对于自身启动发动机,较高的入口压力有利于发动机启动。
Higher inlet propellant pressure is helpful for self-start engine.
通过火箭橇试验,可掌握导弹发射条件下弹用涡轮喷气发动机启动加速特征,暴露发动机在启动加速方面的设计缺陷。
The characteristics of the dynamic process of starting and accelerating were mastered by the rocket sled test and some design mistakes were exposed also.
硅油风扇离合器不仅可以降低发动机的燃油消耗,还能降低风扇的启动噪声和减少发动机的排放。
It not only reduces the engine's fuel consumption, but also reduces the fan noise and the engine emissions when the engine starts.
该输入在发动机启动时接收发动机油的第一油温。
The input receives a first oil temperature of an engine oil when an engine is turned on.
同时对稀薄燃烧、增压中冷发动机做了ECUI/O标定、怠速标定、冷启动标定、对电控系统进行全工况内点火提前角的标定、内空燃比的标定、发动机增压压力标定。
Then basic calibration such as ECU I/O calibration, idle speed calibration, cold start calibration, ignition advance calibration, air fuel ratio calibration, boost pressure calibration are conducted.
在发动机启动阶段离线训练神经网络,在发动机稳态过程可以采用离线或在线学习算法。
Neural network can be trained for off-lime condition in all flight or for on-line condition in the stabilizing process of the rocket engine running.
在发动机启动阶段离线训练神经网络,在发动机稳态过程可以采用离线或在线学习算法。
Neural network can be trained for off-lime condition in all flight or for on-line condition in the stabilizing process of the rocket engine running.
应用推荐