对于汇集罗马的与会代表来说,达成反饥饿的共同宣言并不容易。
It was no easy matter for the delegates at the world food security summit in Rome to reach an agreement on a final declaration to ease increasing hunger in the world.
“比赛日反饥饿”活动源自粮农组织与欧洲职业足球协会联盟2008年签署的一项协议。
Match Day against Hunger was born out of an agreement signed in 2008 between FAO and the Association of European Professional Football Leagues.
戴维。比奇曼是一个反饥饿组织的负责人,他说,美国应该废除农业补贴,这样有助于降低食品价格。
David Beckmann, the president of a church-based anti-hunger agency, says US farm subsidies should be abolished. Such a move, he says, would help bring down food prices.
足球运动员、裁判员和球迷上周末共同参与“欧洲比赛日反饥饿”活动,强调世界9.25亿人食不果腹的困境。
Footballers, referees and fans united this past weekend for a "European Match Day against Hunger" highlighting the plight of 925 million people in the world who do not have enough to eat.
我们能够扭转反饥饿的局面,只要我们一起努力让各地的饥民得到现存的粮食,并帮助非洲生产所需的更多粮食。
We can turn the tide against hunger, if we all work together to make existing food stocks available to hungry people everywhere, and to help Africa produce the extra food it needs.
随着新的国际资金资助,我宣布从今天开始,我们发出了一个明确的讯息传送到全世界:在未来的岁月美国将发起反饥饿斗争。
And with the new international funding I \ \ \ 'm announcing today, we \ \ \' re sending a clear message to the world: that America will lead the fight against hunger for years to come.
国家反饥饿联盟案指出当考虑到“实质性”的或政策问题时,如果没有会为拟议政策决定所影响者的代表,那么委员会组成就是不均衡的。
National Anti-Hunger Coalition recognized that when "substantive" or policy issues are considered, a committee is not balanced if those affected by a proposed policy decision have no representation.
法国慈善组织“反饥饿行动”已经雇用了1800位居民来帮助进行救援工作。 据该组织的OlivierLeGuillou统计,该镇仅有20%被清理干净。
Only 20% of the town has been cleaned up, estimates Olivier Le Guillou of Action Contre la Faim, a French charity, which has paid 1,800 residents to help do the job.
参加反世界饥饿会议的专家日前指出,富国经济衰退的趋势正在使穷国国民的营养不良状况加剧。
Experts for a conference on combating world hunger said Wednesday the drift toward economic recession in the wealthiest countries is increasing malnutrition in the poorest ones.
参加反世界饥饿会议的专家日前指出,富国经济衰退的趋势正在使穷国国民的营养不良状况加剧。
Experts for a conference on combating world hunger said Wednesday the drift toward economic recession in the wealthiest countries is increasing malnutrition in the poorest ones.
应用推荐