地球科学家首次探测到反物质的存在。
反物质的庐山真面目就要显现出来了。
Soon it will be able to see just how contrarian antimatter really is.
这意味着我们第一次捕获了反物质的中性原子。
What this means is that we've held on to neutral atoms of antimatter for the first time.
水晶核心有物质和非物质的实相,一个是物质,另一个反物质的。
The Crystalline Core has a physical and non physical reality. One is matter, the other antimatter.
反物质的独特发现是理论预示未知世界这一说法的一个极好说明。
The original discovery of antimatter was a nice example of theory predicting an undiscovered fact.
这一理论预测了反物质的存在,反物质与电子质量相同,电荷相反。
It predicted the existence of an anti-matter with the same mass as the electron but with an opposite charge.
在阿肯色州的白金水晶受独特的编程而成为平行宇宙与反物质的天使界之界面。
The Platinum Crystal in Arkansas is uniquely programmed to interface with Parallel Universes and the Angelic Ream of anti-matter.
新的结果给天文学家们一条有价值的新线索也不再把暗物质作为反物质的起源。
The new results give astronomers a valuable new clue and point away from dark matter as the origin of the antimatter.
当一个粒子遇到它的反物质的时候,他们会湮灭彼此,同时放出夺目的高能闪光。
When a particle encounters its antiparticle, they "annihilate" each other, disappearing in a high-energy flash of light.
物质和反物质的对称显示了每个粒子都存在着一个质量相同但电荷相反的反粒子。
The symmetry between matter and anti-matter implies that for every particle there exists an antiparticles with equal mass and opposite charge.
查尔顿说,这些实验可能真的会引导科学家朝着正确的方向去解决反物质的这个难题。
These experiments may really head scientists in the right direction for figuring out the antimatter-matter conundrum, Charlton said.
物质/反物质的问题曾让物理学家数十年来百思不得其解,如今这个问题可能会有答案了。
The matter/antimatter question has been bugging physicists for decades. Now, perhaps, it will be answered.
虽然依靠反物质的推进器系统目前还只存在于科幻小说中,但是反物质是就在现实当中。
While antimatter propulsion systems are so far the stuff of science fiction, antimatter is very real.
对于每一种物质粒子,都被认为是存在着与它具有相同质量与但电荷相反的反物质的匹配物。
For every matter particle there is thought to exist an antimatter partner with the same mass but opposite charge.
但是,这仅仅是一种轻微的倾向,以至于在现实世界难以观测到物质和反物质的不平衡现象。
But it's just a slight preference, and the effect is far too small to account for the observed imbalance between matter and antimatter.
物理学家以前在理论中预言了反物质的存在,但这一点直到1932年才在实验中得到证实。
Over the years, physicists have theorized about anti-matter, but it wasn't confirmed to exist experimentally until 1932.
反氢原子是正电子(所谓正电子就是反物质的电子)围绕着以反质子为核心,作轨道运行所形成。
The antihydrogen atoms are composed of a positron (an antimatter electron) orbiting an antiproton nucleus.
意识是所有造物、所有物质和反物质的动力,而且它还创造了众多不同于你们地球形式的其他实相。
Consciousness is the engine of all creation, all matter and antimatter, and it forms many other realities besides your Earth.
美国科学家正在致力于制造出可捕捉大量反物质的设备及方便携带的反物质储存罐,以下是详细内容。
Now scientists are working on a new device that may be able to trap antimatter long enough to study it.
对物质数量上优势的最好解释是,物质和反物质的数量并不是完全相同的,而且它们也不是完全对立的。
The best explanation for the preponderance of matter is that it and antimatter are not quite equal and opposite.
就像正质子那样的粒子,如果它与其反物质的配偶——反质子相遇,这两个粒子就会在强大的爆炸中相互湮灭。
When a particle, such as a proton, meets with its antimatter partner, the antiproton, the two annihilate each other in a powerful explosion.
NASA的这个解释仍然出之于动画,它描述了地球上的雷暴雨能够产生反物质的粒子束,并把它们掷进太空。
This NASA illustration is a still from an animation depicting how thunderstorms on Earth can create beams of antimatter particles and hurl them into space.
“自然界中没有反物质的存在,没人还没有人可以理解这其中的原因。”CERN的物理学家杰弗里·昂斯特说。
"For reasons that no-one yet understands, nature ruled out antimatter," CERN physicist Jeffrey Hangst said.
当初发现反物质是理论预测未知事实的一个范例,而现在根据反物质的研究发现不对称性的事实则是事实预测了未知理论。
The original discovery of antimatter was a nice example of theory predicting an undiscovered fact. This would be a fact that repaid the compliment by predicting an undiscovered theory.
一项新的研究表明:被称作暗物质的神秘物质可能只是一种虚像,由物质与反物质的短寿命粒子之间的引力相互作用而产生的。
The mysterious substance known as dark matter may actually be an illusion created by gravitational interactions between short-lived particles of matter and antimatter, a new study says.
但这些气体行星上的暴风雨,一般发生在其大气的深处,所以他们的反物质的粒子束可能无法逃脱这些行星而进入太空,他补充说。
But the storms on those gas giants generally occur deeper in their atmospheres, so their antimatter beams may not be able to escape into space, he added.
因此,尽可能准确地在正物质和反物质之间进行比较是很重要的,因为人们迟早会发现某些事情,其中物质和反物质的表现是不同的。
So making comparisons as accurate as you can between matter and antimatter is important, because sooner or later there is going to be found something in which they are different.
自2008年推出费米以来,迄今为止,科学家已经认定了来自地球的130种伽玛射线的闪光,其中有4个清楚地表明了反物质的鲜明特征,研究人员说。
To date, scientists have identified 130 gamma-ray flashes from Earth since Fermi's launch in 2008, and four of them clearly show antimatter signatures, researchers said.
比如几个已知的物质,包括B -介子和K介子颗粒,它们与各处反物质的数量就不相等,但是,仅凭这些个别现象又无法完全解释其它物质数量不等的原因。
A few inequalities are known, involving particles called B-mesons and K-mesons, but they are insufficient to explain the amount of matter around.
比如几个已知的物质,包括B -介子和K介子颗粒,它们与各处反物质的数量就不相等,但是,仅凭这些个别现象又无法完全解释其它物质数量不等的原因。
A few inequalities are known, involving particles called B-mesons and K-mesons, but they are insufficient to explain the amount of matter around.
应用推荐