• 花旗2004年被迫关闭日本私人银行业务,因其严重触犯洗钱

    Old Citi was forced to close its private-banking operations in Japan in 2004, after serious breaches of anti-money-laundering rules.

    youdao

  • 检察官加州圣塔安那市联邦起诉外汇交易中做手脚,规避反洗钱法彭日成坚称自己没有

    Prosecutors also had charged him in U. S. court in Santa Ana, Calif. , with structuring currency transactions to get around money-laundering rules. Mr. Pang consistently denied wrongdoing.

    youdao

  • 检察官加州圣塔安那市联邦起诉外汇交易中做手脚,规避反洗钱法彭日成坚称自己没有

    Prosecutors also had charged him in U. S. court in Santa Ana, Calif. , with structuring currency transactions to get around money-laundering rules. Mr. Pang consistently denied wrongdoing.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定