在内华达沙漠建造一个仓库的尝试已经失败了有30年之久了,因此用完了的燃料棒被储存在全国104个反应堆的液体池中。
Attempts to build a single repository in the Nevada desert have failed over the past 30 years, so spent fuel rods are stored in liquid pools at each of the 104 reactors across the country.
从那以来,救火车、混凝土搅拌卡车等都被用来向反应堆与燃料棒储存处浇灌成千上万吨的海水。
Since then, fire engines and concrete trucks have been used to pour thousands of tons of seawater onto the reactors and into the fuel rod pools.
燃料棒被束在一起放置于反应堆的核心。
The fuel rods are bundled together in the core of the reactor.
主动反应堆区域由石墨包裹的圆柱形燃料棒堆积排列而成。
The active reactor zone is a laying of graphite blocks with cylindrical fuel apertures.
当反应堆的核心铀和锆合金的燃料棒融化时,它需要2,200摄氏度的高温,同时释放大量辐射微粒。
This is when the uranium and the zircalloy fuel rods at the heart of the reactor melt. It occurs at temperatures above 2, 200c, releasing highly radioactive particles.
当反应堆的核心铀和锆合金的燃料棒融化时,它需要2,200摄氏度的高温,同时释放大量辐射微粒。
This is when the uranium and the zircalloy fuel rods at the heart of the reactor melt. It occurs at temperatures above 2,200c, releasing highly radioactive particles.
危险起因于福岛核电站一个反应堆的爆炸并起火。(核电站)工作人员说现在燃料棒可能已经开始熔毁了。
The danger has been caused by a new explosion at one of the reactors in the Fukushima plant, followed by a fire. The operator says meltdown is now possible.
日本专家说,反应堆内的燃料棒完全与空气接触并融毁。
Japanese experts say the fuel rods inside the reactor were fully exposed to the air and melted.
大部分专家认为是的,当有危险的反应堆的中心温度降至2,200摄氏度以下,即燃料棒的熔点。
Most experts believe that it is, as the core temperature of the at-risk reactors has been reduced to below 2, 200c, the melting point of the fuel rods.
周五,工作人员继续向受损核反应堆注水,试图冷却高放射性燃料棒防止其过热。
On Friday, workers continued to direct water on the damaged reactor buildings. It was an attempt to cool the highly radioactive fuel rods from overheating.
水很快蒸发殆尽,燃料棒部分露出冷却,这样可将熔毁反应堆核心的热量和蒸汽散发出来。
Soon, the water had burned off and the fuel rods were exposed -- allowing them to emit levels of heat and steam that can melt the reactor's core.
海水是作为普通水的替代品而引入的,普通水是反应堆核心铀燃料棒的冷却剂。
The sea water appears to have been brought in as a substitute for the regular water used as coolant for the uranium fuel rods at the heart of the reactor.
星期天,核电站内的工作人员继续改善冷却核反应堆和燃料棒的排水系统。
Work at the plant continued on Sunday to improve the water-pumping system that is attempting to keep the reactor and spent fuel rods cool.
当反应堆停运,泵将冷却水连续通过燃料棒,水泵的电力通常是来自外部电源。
When a reactor shuts, pumps continue to move water over the fuel rods. The electricity to run the pumps usually comes from off-site power supplies brought in by transmission lines.
一个星期前发生的9级强震引发的海啸袭击了日本沿海的一座核电站,使其陷于瘫痪。日本正在继续努力冷却该核电站损毁的反应堆和曝露的燃料棒。
Japan is continuing its attempts to cool damaged reactors and exposed fuel rods at the crippled coastal nuclear power plant hit by the tsunami following the magnitude nine earthquake a week ago.
核电站中最危险的铀不在反应堆芯,而在储存在当地的11195根废燃料棒中。
The most dangerous uranium at the plant is not in the reactor cores but in the 11,195 spent fuel rods stored at the site.
在燃料棒开始融化后一段时间里,热量可能融化四到八英寸厚的反应堆的容器钢壁。
随着反应堆的融化是就只有燃料棒是危险的还是其它反应堆的成分例如冷却池、氢容器也是危险的?
Are the rods the only danger, or are there other components, like cooling tanks or hydrogen containers, that are also dangerous with radioactive meltdown?
核电站最新的威胁来自燃料棒池,其内是从反应堆中抽离的使用过的燃料棒,但仍然具有高放射性。
The latest threat at the plant was the fuel-rod pools, which contain used fuel rods that have been withdrawn from reactors yet remain highly radioactive.
星期六,两国的专家们把装有铀的核燃料棒加载进核反应堆。
On Saturday, specialists from both countries loaded uranium packed fuel rods into the reactor.
最令人担忧的是存放在3号和4号反应堆的用过的核燃料棒。
Of greatest concern are the spent fuel rods stored at reactor Nos. 3 and 4.
燃料棒虽然停止工作,但仍然非常炙热,而且裂变反应生成的多种副产物也会产生很多热量,这些热量一直维持在反应堆的核心。
That's due to the heat that remains in the nuclear core, both from the recently-disabled but still-hot fuel rods and from the various byproducts of the fission process.
这些燃料棒就是反应堆的核心,它位于水中,并包裹在厚厚的钢制压力容器中。
The reactor core which includes these rods, and the water it sits in, are contained within a thick steel pressure vessel.
一号、二号和三号反应堆中的核燃料棒因冷却系统失灵而熔毁,导致其围护结构遭受破坏。
The nuclear fuel rods in reactors one, two and three melted down due to a failure of the cooling systems, causing damage to their containment structures.
一旦反应堆的控制杆置于核燃料棒的中间了,我们应该怎么将裂变减慢到我们可控制的程度呢?
Once the reactor's control rods are between sections of fuel rods, how is fission slowed to where it is controllable?
核查人员检查的反应堆以燃料棒为燃料。
随着水位下降,核燃料棒有可能暴露在空气中,从而增加了反应堆融化的可能性。
As water levels dipped, fuel rods were likely exposed to air, increasing the chances of melting-and of a catastrophic meltdown.
部分盐也许会沉入反应堆容器的底部,而不会粘在燃料棒上。
Some of the salt might be settling to the bottom of the reactor vessel rather than sticking to the fuel rods.
部分盐也许会沉入反应堆容器的底部,而不会粘在燃料棒上。
Some of the salt might be settling to the bottom of the reactor vessel rather than sticking to the fuel rods.
应用推荐