随后,俄国公开谈论它的反卫星武器。
Afterwards, Russia spoke publicly about its anti-satellite weapons.
中国反卫星武器试验令其潜在的敌人感到不安。
The test of an anti-satellite weapon rattles China's potential enemies.
有力证据表明我们应暂缓反卫星武器的实验。
There is a strong case for a moratorium on debris-creating anti-satellite tests.
但是美国地位所受到的更加直接的威胁则来自于反卫星武器实验。
But a more direct threat to America's position comes from the testing of anti-satellite weapons.
值得注意的是,中国最近还进行了反卫星武器测试。
It's worth noting China's recent testing of anti-satellite weapons.
他说,中国最近进行反卫星武器试验显然是要抗击美国的军事系统。
He said China's recent test of an anti-satellite weapon is "clearly" aimed at countering u.
两年多前,中国为测试反卫星武器,慎重地摧毁自己的风云一号C星气象卫星。
Two years earlier, China deliberately destroyed its Fengyun-1C spacecraft, to test an anti-satellite weapon.
美国和前苏联就曾试验过反卫星武器,尽管这还是20多年前的事了。
America and the former Soviet Union tested anti - satellite weapons, albeit more than 20 years ago.
事实上这也是美国选择空基反卫星武器的原因:目标卫星轨道不需要被改变。
In fact, the reason the U. S. air Force chose the air-launched anti-satellite system is that it does not have to have its target line up with a ground-based missile pad.
这种事两年前就有了,两年前,中国搞了一次反卫星武器试验,试验中有目的地摧毁了一颗中国自己的“风云—1号C”卫星。
This accident came two years after the deliberate destruction by the Chinese of their Fengyun-1C spacecraft in the test of an anti-satellite weapon.
利用该算法进一步考虑初始时刻反卫星武器与目标卫星的位置关系和变轨消耗能量之间的关系,同时给出了发射窗口的求解算法。
Moreover, the relation of initial launch condition and energy consumption is discussed in this paper, and the determination of launch window is given.
但是过去四年中的两件事却向太空中投放了太多的垃圾,一是07年中国反卫星武器的测试,二是09年两个卫星的相撞。报道称,所有的事情都改变了。
But two events in the past four years - a 2007 Chinese anti-satellite weapon test and a 2009 crash-in-orbit of two satellites - put so much new junk in space that everything changed, the report said.
这项a sat(反卫星武器,Anti - satellite weapons)测试是一股崛起势力——比起一旦得到权力就建设性地使用在想要的地方,它更关心维持崛起势头——的一项活动。
The ASAT test was the act of a rising power that was more concerned with sustaining the rise than with constructively using its power once it got to where it wanted to be.
莫斯科和北京提出的草案反对在太空部署任何类型的武器,同时还包括反卫星力量。
The draft proposed by Moscow and Beijing bans the deployment of any arms in space, as well as the use of force against satellites.
莫斯科和北京提出的草案反对在太空部署任何类型的武器,同时还包括反卫星力量。
The draft proposed by Moscow and Beijing bans the deployment of any arms in space, as well as the use of force against satellites.
应用推荐