汉语双音词是第二语言学习者的难点,也是教师们极为关注的教学重点。
It's difficult for second language learners to master Chinese dissyllabic compounds, which is also a focus teachers are concerned about.
这一时期的词语变化的特点主要有二个:一是所产生的新词主要是双音词;
The characters of the change of words and expression in this period include two points. One is the new words are mainly double-syllable words.
简缩式双音词的流行使用表明“双字格”凭着极强的新词生成能力已成为汉语构词范式。
The popular use of the shortened disyllabic words indicates that the double character form has become the paradigm of Chinese word - formation due to its very strong ability of word generation.
隋唐五代时期,汉语双音词大量出现,其中语音构词已不占优势,语法构词逐渐成为主流。
Sui, Tang and Five Dynasties, Chinese two-syllable word appeared in large numbers, which is no longer the dominant voice word formation, grammar, word-building is becoming the mainstream.
《诗经》主要通过押韵、双音词、单音词之间的语音联系、声调四种方式,强化了汉语表音的能力。
The Book of Songs mainly strengthens the ability of Chinese to express sounds by way of the rhymes, disyllabic words, sound connection of monosyllabic words and tones.
通过第二语言双音词使用偏误的分析可以看到,双音词习得的关键在于对词内语义结构的认识与掌握。
According to our error analysis of second language learner, the key to acquisition of dissyllabic compounds is their semantic structures.
我们主张,在双音词的教学中关注语义的剖析,在双音词的习得研究中关注“隐性偏误”,关注民族文化对词语的隐喻及思考方式的影响。
We advocate that semantic analysis should be concerned, unmerged errors should be cared about in acquisition study and linguistic metaphorical aspects of culture should be paid attention to.
有人提议也加上“squirreled”一词,但跟据大部分词典,人们会有意将“squirreled”读作双音节词。
Some suggest that "squirreled" could be included, but squirrel is intended to be pronounced as two syllables (squir-rel) according to most dictionaries.
结论是:以双音节词为主导,单音词零增长,词长的极限是1 - 12个音节。
It concludes that two-syllable words are primary and no one-syllable words appear, and the syllabic length is between1 and12 syllables.
所谓同素逆序词,指的是双音节复合词中构词语素相同且语素序位互逆的一组词。
Inverse morphemes words are double syllable multiple words, which are consisted of the same morphemes with inversed sequence.
在第四部分,作者对内部语法结构不同的双音节非轻声词进行了感知实验,以进一步证明前面的分析结果。
In chapter four the author carries out a perception experiment on the disyllabic words of different grammatical structures to further prove his analytic results.
在不同的句法位置上分别讨论了单音节形容词和双音节性质形容词的句法特征及语义、语用特征。
This paper discusses the syntax, semantic and pragmatic characters of mono-syllable and two-syllable qualitative adjective in different syntax position.
双音节性质形容词重叠为aabb式除了要受到结构因素的制约外,更要受到语义因素的制约。
The reduplication form AABB of bi-syllabic attributive adjectives is restricted not only by structural elements, but also by semantic ones.
同素逆序词是指构成语素相同,但是语素位置互逆的成对出现的双音节合成词。
The inverse morpheme words are constituted by two disyllable compound words characterizing the same constitution morpheme and different combination order of morpheme.
在语音形式上,植物词语以双音节词和三音节词居多。
In terms of phonetic form, disyllabic and tri-syllabic words feature prominently in plant vocabulary.
现代汉语双音节复合词的数量多,用途广。
Modern Chinese two-syllable compound words many of the quantity, USES widely.
本文从语言学角度分析汉语简化词的结构特点,即形式最简、语义专指、双音节结构为主。
The characteristics of Chinese simplified words are as follows:possessing the most reduced form, the focused semantic reference and usually combining two syllables in one word.
只有闽语区,单音节词与双音节词数量相当,三音节词很少。
Only in the case of Minnan region are there as many monosyllable words as disyllable words, while there are few trisyllable words.
结论是:以双音节词为主导,单音词零增长,词长的极限是1 -12个音节。
It concludes that two-syllable words are primary and no one-syllable words appear, and the syllabic length is between 1 and 12 syllables.
本文抓住此特点对汉语单音词双音化作了研究。
The paper stresses the feature to make a study of two-syllabled words.
法律用语的双音节词比例很高,说明先秦两汉时期复音词实际比例要大于现今人们所认为的25%左右。
The appearance rate of the disyllabic words in law term, which suggests the rear rate of it in the pre-Qin days and the Two Han's is 25% higher than people think nowadays.
第五部分我们分别从语音、语素的角度探讨双音节形容词能否重叠为AABB式,同时我们还列举了词典中收录的形容词性的AABB式。
Fifth, we respectively discussed whether the double syllable adjective can overlap the AABB-type from the phonetics and morpheme. And we also cited the adjective AABB-types in dictionary.
离合词是汉语词由单音节向双音节过渡的中间状态。
Liheci is a kind of intermediate state that Chinese word is evolved from the monosyllable to the compound state.
离合词是汉语词由单音节向双音节过渡的中间状态。
Liheci is a kind of intermediate state that Chinese word is evolved from the monosyllable to the compound state.
应用推荐