当然我们不能把双语教学看成学习外语的唯一的最佳模式。
Certainly we should not consider bilingual teaching as the only best mode of learning foreign language.
对开展电路分析课程双语教学的方法进行了探索。
Teaching method of bilingual teaching of electric circuit analysis is explored.
提出了进一步推进国际经济学双语教学的建议,例如增加学时、采用多媒体及自编教材等。
Some Suggestions such as increasing time of teaching, adopting multimedia and self-compiling textbook are proposed to further promote bilingual teaching of international economics.
在我国现有语言环境和师资条件下,如何有效实施中小学双语教学?。
Should bilingual teaching become an effective way to achieve foreign language proficiency and to implement quality-oriented education?
双语教学的关键是师资。
因此,双语教学对国人作为外语的英语学习和发扬光大民族语言汉语,以及对非语言学科知识的获得,都会产生负面影响。
Consequently, bilingual teaching can be an obstacle to our native language learning, foreign language improving and non-language subject knowledge acquiring.
双语教学,已越来越引起业内人士的关注。
作者还对已经被大多数学者认可的双语教学的主要理论作了陈述,如:思想库理论、阈限理论和外语交际法教学理论。
It also summarizes some main theories of bilingual teaching that have been approved by most scholars, such as Think Tank Theory, the Thresholds Theory and Communicative Language teaching Theory.
从双语教学目标体系的有效规定入手,探讨了目标的具体要求,并讨论了实现教学目标的途径。
This paper discusses the specific requirements of the objective and its approach of realization from the perspective of the effective stipulations of the objective system of bilingual teaching.
在我们的历史课堂,同样应该体现双语教学。
In our history classroom, bilingual teaching should be taken.
鉴于此,本文对留学生双语教学的可行性和实施方案进行了探讨。
This paper probes into the feasibility and implementation plan of bilingual teaching for foreign students.
目的总结对医学本科生开展细胞生物学双语教学的经验和方法。
Objective: to sum up experience and methods of bilingual teaching of cell biology to medical undergraduates.
结果双语教学能为大多数学生接受。
Results Bilingual teaching could be accepted by most students.
一时间,双语教学成了教育理论和实践方广为关注的一个热点。
For one time, the bilingual teaching was as a hot spot that education theory and practice concentrated on.
这就要求高校必须尽早创造条件,积极开展双语教学。
Therefore colleges and universities must timely create conditions and actively implement bilingual teaching.
双语教学是医学教育中的重要内容。
Bilingual teaching is an important part in medical education.
目的探讨“双语教学”模式在血液内科临床实习中的作用。
Objective To explore the effect of bilingual teaching on the internal clinical practice.
在双语教学中,应合理选派双语教学老师,科学选用原版教材,采用合理的教学方法,逐步提高双语教学质量。
In bilingual teaching, we should pick bilingual teachers cautiously, and reasonably original teaching materials, using scientific teaching methods and improving the teaching quality.
开展《国际贸易实务》课的双语教学将为这种国际化的人才培养创造了条件。
Bilingual teaching in International Trade Practice will create the situation for cultivating such kind of talents.
同时,对双语教学进行了简要的介绍。
因而研究现有的这些双语师资培训途径的有效性,对于双语教学实验具有重要的理论和实践价值。
Therefore, the study on the effectiveness of these present bilingual teacher training approaches has important value of theory and practice to bilingual teaching experiment.
双语教学适应性是指高校随着社会需求的改变而改变其双语教学供给特性的能力。
The university bilingual teaching adaptability refers to the changing ability of supply characters along with the changes of social demand hereto.
还分析了目前我国双语教育存在的问题及“浸润式”双语教学的优势所在。
It also analysed the problems of bilingual teaching in our country and the advantages of "immersion" bilingual teaching.
介绍了双语教学的原则和双语教学的三种通用模式。
This paper introduces the principles and three commonly-used modes of bilingual teaching.
实施双语教学的意义在于培养国际化现代人才。
The aim of bilingual teaching is to train modern and international talent.
文章主要对会计双语教学实践中出现的主要问题进行探讨,并提出几点建议。
The paper probes into the problems in the bilingual teaching of accounting and gives some suggestions.
本文按照教学规律,对实行双语教学的计算机学科基础课程选择、时间安排进行研究。
By the teaching law, the paper researches the choice and the time arrangement of the bilingual teaching of the basic courses in computer science.
本文按照教学规律,对实行双语教学的计算机学科基础课程选择、时间安排进行研究。
By the teaching law, the paper researches the choice and the time arrangement of the bilingual teaching of the basic courses in computer science.
应用推荐