• 虽然其中沉船沉没了,但它们双层船体设计,这种双层船体被认为是“永不沉没的”,也许正是这个错误的想法导致泰坦尼克号不列颠悲剧结局

    While two of these ships sank, they were all designed with double hulls believed to make them "unsinkable", perhaps a mistaken idea that led to the Titanic's and the Britannic's tragic end.

    youdao

  • 船体上甲板,顶边,斜边双层组成。

    The main hull girder to consist of upper deck, topside tanks, hopper tanks and double bottom.

    youdao

  • 船体线型采用优化设计的深v型,风浪中航行性能极佳,同时采用双层结构确保全船进水不沉

    In addition, the hull is double bottom construction, which ensures the boat inflated when the water entered the boat.

    youdao

  • 船体线型采用优化设计的深v型,风浪中航行性能极佳,同时采用双层结构确保全船进水不沉

    In addition, the hull is double bottom construction, which ensures the boat inflated when the water entered the boat.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定