很遗憾,我不能接受你的友好邀请。
请接受我们对你友好邀请的真诚感谢。
对您的友好邀请,请接受我们诚挚的祝福。
北京国际游泳跳水友好邀请赛今天开幕了。
Beijing International Swimming and Diving Friendship Invitational Meet opened today.
我谨对您的友好邀请和盛情款待,表示衷心的感谢!
I'd like to express my heartfelt gratitude for your cordial invitation and gracious hospitality.
我为自己能受到贵方的友好邀请,与一组中国优秀的汽车专家合作共事而深感愉快和荣幸。
It is my great pleasure and privilege to have received your gracious invitation and work with a distinguished group of China’s automobile specialists.
我邀请他们来吃饭以示友好。
大多数聚集在一起的人都遵从友好而非正式的形式:邀请当地科学家做一个简短的演讲,然后让听众充分提问,特别是后排听众。
Most get-togethers follow a friendly and informal format: Bring a localscientist to present a short lecture, and give the guests plenty ofopportunities to ask questions, especially at the end.
如果那些会员不是总发邀请函给你的话,他们看起来会更加友好。
It might be looked on more warmly if its members did not deluge people with invitations to join them.
大多数聚集在一起的人都遵从友好而非正式的形式:邀请当地科学家做一个简短的演讲,然后让听众充分提问,特别是后排听众。
Most get-togethers follow a friendly and informal format: Bring a local scientist to present a short lecture, and give the guests plenty of opportunities to ask questions, especially at the end.
济南市代表团应以色列卡法萨巴市邀请访问以色列,该市与济南市于2009年结为友好城市。
The Jinan delegation was invited to visit Israel by the city of Kfar Saba of Israel, which became sister city with Jinan in 2009.
亚洲航空表示,飞机返航后,机长和机组成员邀请该名乘客就情况进行了讨论,并达成了友好的结论。
After the plane turned back, the captain and the crew invited the passenger to discuss the situation and reached an amicable conclusion, Thai AirAsia said.
首先请允许我向孔教授致谢(Hans Küng,孔汉思),不仅仅因为刚刚那番亲切友好的介绍,还因为他邀请我到此演讲。
Let me start by thanking Professor Küng -- not only for that very kind introduction, but also for inviting me here to give this lecture.
因此,字体外观应邀请,并提供全面友好温馨的感觉。
Therefore the appearance of the fonts should be inviting and provide an overall friendly warm feeling.
他们非常友好地邀请我们去访问他们的国家。
They have invited us to visit their country, which is very kind of them.
因此我们邀请你在有需要时,或只是想要一段奇特的友好闲聊时来请求我们的帮助。
So we invite you to request assistance as needed or just the odd friendly chat when desired.
你不到那里的话,你怎么可能知道那个巷子后面的那个小餐馆呢?或者说,你怎么可能预料到友好的当地人会邀请你到他家去听他演奏扬琴?
How could you possibly have known about that little restaurant at the back of that alley before you arrived, or that friendly local who invited who into his house to hear him play thesanturi?
旅游杂志《旅行+休闲》邀请读者对全球266个城市进行“城市居民的友好程度”等方面的排名。
Readers of Travel + Leisure were asked to rank 266 world cities on a range of categories including "the friendliness of their people".
“什么东西太好闻了,”熊哥哥对着话筒说。起先,女生们不是很友好。后来他们邀请男生们进去了。
"Something sure smells good," says Brother, speaking into the phone. At first, the girls are not so nice. Then they invite the boys up.
贝西:她们邀请我和她们一起打牌,她们真是友好。
Beth: They invited me to play cards with them. But they were just being friendly.
首先,我要感谢贵方盛情邀请我来到贵国,这真是美丽的国度,我希望此次访问能增进我们之间的友好关系。
First of all, I would like to thank you for your kind invitation extended to me to visit your beautiful country. I hope my visit will help to promote a friendly relationship between us.
因为他一直对我们不友好,我们拒绝邀请他参加晚会,使他自取其果。
We turned the tables on him by refusing to invite him to the party because he had been so unkind to us.
澳方将邀请湖南相关人员加入其环境治理团队,进行约两个月的工作和交流,进一步密切两地的友好关系。
The EPA Victoria also invites Hunan professionals to join in their environmental treatment team for two months' work exchange to further strengthen friendship between the province and the state.
在美国,两者的方法被用,但是它时常被视为更友好的邀请一个人到一个家超过去一个公共场所,除了在纯粹的商务关系之外。
In the United States, both methods are used, but it is often considered more friendly to invite a person to one's home than to go to a public place, except in pure business relationships.
在美国,两者的方法被用,但是它时常被视为更友好的邀请一个人到一个家超过去一个公共场所,除了在纯粹的商务关系之外。
In the United States, both methods are used, but it is often considered more friendly to invite a person to one's home than to go to a public place, except in pure business relationships.
应用推荐