一般说来,我们愿意通过友好的协商来解决争议。
Generally speaking, we would like to resolve all disputes amicably by negotiations.
无数事实已经证明,只有让当事国自己坐下来进行平等友好的协商,才能最终解决争议。
History has told us mortal beings time and again that solutions to disputes will come only when countries concerned sit down face to face for equal and friendly consultation.
所有在运输途中引起的纠纷都将通过友好协商,妥善加以解决。
All disputes arising in the course of the consignment period shall be settled amicably through friendly negotiation.
希望此次争端可以通过友好协商的方式解决,而不是通过仲裁的方式解决。
We hoped that this dispute can be settled through friendly negotiation without be submit for arbitration.
答:中方一直强调,南海争议是相关当事国之间的事,应由当事国通过直接谈判和友好协商来解决。
A: China always emphasizes that the South China Sea dispute, a matter for the directly concerned parties, should be resolved through direct negotiation and friendly consultation by them.
中缅双方就密松电站项目问题进行了深入沟通,同意本着友好协商的精神妥善处理有关事宜。
The two sides had in-depth communication on the Myitsone power station project and agreed to appropriately handle relevant issues based on the spirit of friendly consultation.
我们主张通过平等友好协商,寻求公平合理、双方都能接受的解决方案。
We maintain that both sides should pursue an equitable, reasonable and jointly acceptable resolution through friendly consultation on an equal footing.
答:中方致力于与印方通过友好协商解决边界问题,也愿同印方共同努力维护边界地区的和平稳定。
A: China is committed to settling the boundary issue with India through friendly consultation and is ready to work with India to jointly uphold the peace and stability of the border area.
此外,我们生意中出现的争端均通过友好协商解决了,很少进行仲裁。
Further more, the disputes that have arisen from our business transaction were all settled through friendly consultations. Very rarely was arbitration restored to.
也许解决劳资纠纷的更好的办法是,劳资之间应该互相谅解,友好合作,充分协商。
But perhaps the better solution for conflicts between labor and management would be mutual understanding, friendly cooperation and full consultation between them.
所有与本合同有关的争执将通过友好协商解决。
All disputes in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation.
如果我们之间产生任何争议的簅,友好协商是最好的解决办法。
Friendly negotiation is the best way to settle the dispute between us if there is any.
一切因执行本合同所发生的与本合同有关之争执,双方应友好协商解决。
All disputes in connection with the Contract or the execution thereof shall be amicably settled through negotiation.
我相信,只要双方能够本着互利双赢的精神,通过友好协商,就一定能够找到妥善解决这个问题的办法。
I believe that as long as both sides follow the spirit of mutual benefit and win-win outcome, a proper resolution can be found through friendly consultations.
对项目实施过程中的有关事宜,应由双方通过友好协商妥善处理。
Relevant matters arising from the implementation of the project should be handled appropriately through bilateral friendly consultation.
在使用内容协商的情况下,虽然两种版本共用同一个URL,但是对人友好的内容与机器可读的内容仍然是完全分开地被接收的。
In scenarios that make use of content negotiation, the same URL is used for both, but the human-friendly and machine-readable content are still received completely separately.
继续通过平等友好协商,处理彼此间存在的一些分歧和争议,寻求问题的逐步解决。
We should continue our efforts in handling the exsting differences or disputes through friendly consultations on an equal footing and seek progressive solution to the problems.
双方要本着友好协商的精神,坚持通过双边谈判寻求解决南海争议的办法。
Hence for their disputes on the South China Sea, still bilateral negotiation and consultation should be the right way for a solution.
答:中国和不丹一直保持着睦邻友好关系,双方同意通过平等友好协商早日解决两国间的边界问题。
A: China and Bhutan always maintains friendly and good-neighborly relations. The two sides agreed to settle bilateral border issues through equal and friendly consultation at an early date.
与合同有关的所有争议应先通过友好协商解决。
All disputes in connection with the Contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations.
中方相信,只要双方本着相互尊重和相互信任的态度,这些分歧是完全可以通过友好协商加以解决的。
China believes that differences should and can be settled in the spirit of mutual respect and mutual trust.
我认为我们可以通过友好协商的方式解决争议。
I believe we can solve disputes through an amicable negotiation.
所有与本合同有关的争执将通过友好协商解决。
All disputes in connection with this contract shall be settled through friendly.
双方因本合同引起的一切争议,应首先通过友好协商予以解决。
All disputes between the parties arising from this Contract shall first be resolved through friendly consultation.
甲乙双方本着平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议,双方共同遵守。
On the principles of equality and mutual benefit and through amiable negotiation, both parties hereto agree as follows and shall abide by.
一切因合同引起的或与合同有关的争议,如果可能,应通过友好协商解决。
All disputes arising from or in connection with this Contract shall if possible be settled amicably through friendly negotiation.
在这个大前提下,任何问题都可以本着求大同、存小异的原则,通过友好协商妥善解决。
Under this major premise all problems can be solved appropriately through friendly consultation with the principle of seeking common ground while reserving differences.
双方之间的任何争议都应通过友好协商来解决。
Any dispute between the two parties shall be settled by friendly consultation.
万一发生争执,我希望我们最好通过友好协商的方式加以解决。
In case of a dispute, I wish we'd better solve them through amicable consultative way.
万一发生争执,我希望我们最好通过友好协商的方式加以解决。
In case of a dispute, I wish we'd better solve them through amicable consultative way.
应用推荐