第三,作为新闻媒体,我们有责任向需要新闻和信息的人们提供及时准确的报道。
Thirdly, it is our responsibility as news media to see that we deliver prompt and accurate reports to people who need news and information.
有了指尖上的高质量和及时的信息,今天的孩子正在超越父母的恐惧和偏见。
With the high-quality and timely information at their fingertips, today's children are rising above the fears and biases of their parents.
当我有困难的时候,她总是能及时帮助我。
发现机器有故障,要及时排除。
If you find anything wrong with the machine, you should put it right at once.
有问题要及时解决。
了解你的薪资和其他人有什么样的不同可以帮你决定提出的加薪是否恰当、及时。
Knowing how your salary stacks up to others can help you decide if a raise is warranted and timely.
这本书的及时出版有以下几个理由。
他们与当地的厂商有战略性的协议来保证及时的送货与服务。
They have strategic agreements with local manufacturers that ensure timely delivery and service.
及时地对负面的或者有问题的内容进行回复,可以让你管理好酒店的社会媒体形象。
Timely responses to negative or problematic mentions are the actions that allow you to manage your social media presence.
现如今,有大量的应用正致力于使你的家庭生活变得容易,从帮助你及时的支付账单,到时刻跟踪你的孩子们的行踪。
Now, there are a slew of apps aimed at making your domestic life easier, from helping you pay your bills on time to keeping track of your kids.
良好组织和编辑的,及时的原创内容,嵌入有吸引力的、交互式的和一致性的格式,是伟大网站的一些显著的特点。
Well-organized, edited, and timely original content set in an attractive, interactive, and consistent format are some traits of great Web sites.
即便如此,他们的成功至少提供了及时的保证:信贷市场是有谈判余地的,至少对声名显赫的借款人来说是如此。
Even so, their success offers timely reassurance that credit markets, for big-name borrowers at least, are negotiable.
我们之所以能够及时地交付VisualStudio 2008支持正是因为有了这种新的客户机交付架构。
We were able to deliver this timely support for Visual Studio 2008 because of this new client delivery architecture.
我希望任何认出他们的人、知道珠宝下落或者有任何其他信息的人及时与我们联系。
I would urge anyone who recognises them, knows the whereabouts of the jewellery or has any other information to contact us.
在这类情形下,有个随身携带的小笔记本或者智能手机,你就可以在这些点子一闪而过的时候及时记下它们。
In such cases, it's wise to carry a small notebook or smart phone around with you so you can record your ideas on the go.
我们的项目有三个质量目标:及时递交产品,确保发布之前没有我们没有发现的缺陷以及达到顾客的高度满意。
We have three quality objectives for our project: deliver the product on time, ensure no defects escape our attention prior to release, and achieve high customer satisfaction.
如果不及时治疗或确诊的话,结核病对于HIV阳性的人有可能是致命的。
Also, TB in HIV-positive people is more likely to be fatal if undiagnosed or left untreated.
他们两位在北京有一系列的会见安排,有关方面会及时发布消息。
They have a number of meeting arrangements in Beijing and information will be released in due course.
联系有问题的客户并通过邮件、电话或及时消息为他们提供一个解决方案。
Reach out to troubled clients and offer them a solution via email, phone, or an instant messenger.
此外,虽然有一些人在有意无意中传播垃圾信息,但是还有另外一些人让我们期盼一个信息丰富、真实、及时的未来。
Moreover, even as some people are spreading garbage, whether deliberately or inadvertently, others are giving us genuine hope for a future that’s rich in trustworthy and timely information.
他们说曾经有很多例被这种小蛇袭击中毒的事件——其中一人应未得到及时救治而不幸身亡。
They said that some local peoples had been bit by this snake and then got poisoning—one was dead who had not got treatment in time.
即使有轻微的网络延迟,如果能够将延迟掩盖起来,让更新显得很及时,那么这点延迟就不是问题了。
It doesn't matter if there is a slight network delay, if you can keep the delay behind the scenes and make updates appear to be instantaneous.
众议长南希·佩洛西说该措施是“及时,有针对性且临时的”—这也是经济刺激一揽子政策的三个目标。
House Speaker Nancy Pelosi said the measures are "timely, targeted and temporary" — the three goals for an economic stimulus package.
由于有了广泛的防备,并获得国际社会的大力支持,即便卫生系统十分薄弱的国家,也能够做到及时发现和报告病例。
Thanks to extensive preparedness and support from the international community, even countries with very weak health systems were able to detect cases and report them promptly.
过去的三年,很多大型制药公司裁减了成千上万有高学历、受过良好训练的科学家,而美国没有及时提供足够的岗位来承载这些天才们。
The past three years have seen big pharmaceutical companies laying off tens of thousands of highly educated, trained scientists and the U.S. is not creating jobs fast enough to absorb the talent.
有两个技巧很有用:能够在瓦砾中识别宝石的能力,并且及时做到。
Two skills will be particularly useful: spotting the gems in the rubble, and timing.
有潜在疾病,如癌症、糖尿病或者心脏病的患者也应该在发生感冒症状时及时就医。
People with underlying medical conditions like cancer, diabetes or heart disease should also check with their doctor when they develop flu symptoms.
有一些特例,联合国安理会制裁了一些行为,不过,这样的例子太少,而且太不及时了。
There have been a few notable exceptions, sanctioned by the UN Security Council, but these have been rare and post facto.
博格斯相信有很多简单的方法可以减少鲨鱼攻击事件,比如说不在鲨鱼聚集的地方钓鱼,或者看到鲨鱼时及时回到陆地。
Burgess believes there are simple ways to reduce the possibility of a shark attack, such as avoiding fishing areas and inlets where sharks gather and leaving the water when a shark is sighted.
博格斯相信有很多简单的方法可以减少鲨鱼攻击事件,比如说不在鲨鱼聚集的地方钓鱼,或者看到鲨鱼时及时回到陆地。
Burgess believes there are simple ways to reduce the possibility of a shark attack, such as avoiding fishing areas and inlets where sharks gather and leaving the water when a shark is sighted.
应用推荐