我的脑子里这时又闪过一系列想法,但我知道它们跟眼前的事没关系,今天对我没什么用处。
In the meantime a few thoughts crossed my mind which I thought were quick-off-the-mark, but today I know they did me no good.
“那没什么,”另一个说,“一个两条腿都被截掉的家伙到我这儿来,我把它们又接上了。”
"That's nothing," said another. "a guy came to me who had his legs cut off."
大家都说没什么大不了的,但我又看到妈妈惊惧的眼神。
They told me it was nothing, although I could see fear in my mother's eyes again.
“没什么大不了的。我们可以以后再聊。”他又咳嗽了:“好吗?”
"It's nothing. We can talk about it all another time." he coughed again. "Please."
这些都只是大概的数字,还需要看一个习惯改变的难易程度,将来有没什么事情发生导致你又回到过去。
These are rough numbers, and depend on how difficult the habit is and also whether anything comes up in the future to derail the habit.
如果你们服用DCA,它可能没什么疗效,而你还是癌症依旧,甚至又增加了瘫痪。
If you take DCA, it may not work, you could still have the cancer, and you'll be paralysed.
妈妈说他们语言不通,有时候警察抓人又太过草率,或者对他们有偏见,而他们的生活中也没什么机会。
Mommy says they have trouble with the language, or the police aren’t careful about who they arrest, and there’s prejudice against them, and lack of opportunity.
又或者好市多椰奶打折,这位医生即使没什么用途也忍不住促销诱惑?
Maybe coconut milk was on sale at Costco and the good doctor couldn't resist a bargain, even though he had no use for coconut milk?
不过我也习惯了,其实也没什么大不了,也许你现在又你美好的日子,不应该再去回想什么。
But I am accustomed to, in fact also no big deal, perhaps you now and you fine day, should not be to think back to what.
但随后,我又改变了主意,说:“没什么。”
舒适度:这一点和前面许多分类有所重叠,但它意义重大——又或者其实没什么意义。
Level of Comfort: This overlaps with many of the previous categories, but it is significant in its importance-or lack thereof.
总觉得没什么可写的,日子总是那么过,时间又总是那么一天又一天的重复着,而工作依然是那么好有规律的进行。
I always think there is nothing to be worth writing. The time repeats day by day without change. And work goes on in its own way.
她说道:“在又低又矮的板墙上走,没什么了不起的。”
"I don't think it's such a very wonderful thing to walk a little, low, board fence," she said.
由二月进入三月,天气没什么变化,只是潮湿又加上了多风。
February moved toward March with no change in the weather except that it became windy as well as wet.
但刘先生又觉得奇怪了:既然没什么病,怎么会出现血精呢?
But Mr Liu and feeling strange: since there's nothing wrong with blood, how can appear pure?
几乎没什么人到白玫瑰餐厅来用餐,这使得餐厅老板不知道该怎么做。他的餐厅里的食物即便宜又好吃,但是好象没人愿意来这儿吃饭。
Very few people were coming to eat at the White Rose restaurant, and its owner didn't know what to do. The food in his restaurant was cheap and good but nobody seemed to want to eat there.
过了一会,我又跑到厨房里,揭开锅盖,只看见锅里的饺子全躺在水下,和刚倒进锅里的饺子没什么两样,只是水变浑了。
After a while, I went into the kitchen, opened the lid, only to see the pot of dumplings full lying underwater, and just poured into the pot of dumplings is no different, just as water becomes muddy.
过了一会,我又跑到厨房里,揭开锅盖,只看见锅里的饺子全躺在水下,和刚倒进锅里的饺子没什么两样,只是水变浑了。
After a while, I went into the kitchen, opened the lid, only to see the pot of dumplings full lying underwater, and just poured into the pot of dumplings is no different, just as water becomes muddy.
应用推荐