他急急忙忙地向她们告了别,又沿着被水淹没的道路哗哗地走了回去。
He hastily bade them farewell, and splashed back along the stretch of submerged road.
可是那孩子还是发了一阵抖:炉上一口锅里的水开了,德纳第大娘揭开了锅盖,又拿起一只玻璃杯,急急忙忙走向那水槽。
But there came a moment when the child trembled; Madame Thenardier raised the cover of a stew-pan which was boiling on the stove, then seized a glass and briskly approached the cistern.
他急急忙忙回家拿了拿跟稻草,又急急忙忙赶回市上来,一来一去,花了很多时间。
He hurried home for the straw and then hurried back to the market again.
他在急急忙忙收拾几件旅行用的随身物品的时候,又瞥了一眼也是最近收到的一封简单的信——那是玛丽安和伊茨寄来的,信的开头这样写道。
Whilst he was hastily packing together a few articles for his journey he glanced over a poor plain missive also lately come to hand - the one from Marian and Izz Huett, beginning.
“别动!”伊芙说,“我去拎一桶水来。”她急急忙忙朝管家的餐具室跑去,心里砰砰直跳,既害怕,又高兴。
"Don't move it." Eve said "I'll get a bucket of water." She hurried off to the butler's pantry her heart pounding with a fearful joy.
“别动!”伊芙说,“我去拎一桶水来。”她急急忙忙朝管家的餐具室跑去,心里砰砰直跳,既害怕,又高兴。
"Don't move it." Eve said, "I'll get a bucket of water." She hurried off to the butler's pantry, her heart pounding with a fearful joy.
仆役急急走了,经理又陷入了沉思。
急急忙忙又赶回酒店,婚庆公司的员工们正在紧张的装饰着婚礼现场。
When we went back to the hotel in a hurry, the workers of the ceremonial services were decorating the scene for the wedding.
他总是急急忙忙,最后既错过了时间又丧失了好名声。
He is always is a hurry and in the end loses both time and his good name.
她急急忙忙朝管家的餐具室跑去,心里砰砰直跳,既害怕,又高兴。
She hurried off to the butler's pantry, her heart pounding with a fearful joy.
她急急忙忙朝管家的餐具室跑去,心里砰砰直跳,既害怕,又高兴。
She hurried off to the butler's pantry, her heart pounding with a fearful joy.
应用推荐