对于那些已经被起诉的人,问题又回到了对他们的审判应在军事法庭亦或民事法庭进行上来。
For those who have been charged, the question remains whether they should be tried in the tribunals or in the civilian courts.
然而,虽然许多国家可以起诉,它们却经常不愿意这么做,因为审判既繁琐又昂贵。
However, while many states are able to prosecute, they are often unwilling to do so, as the trials can be complex and costly.
这个月早些时候,苹果又提起了更多的诉讼,并且加拿大的MOSAID公司也表示会以侵权起诉HTC和索爱。
Earlier in the month, Apple had filed additional claims and MOSAID, a Canadian company, said it would also Sue HTC, and Sony Ericsson, for patent infringement.
在过去几年,SFLC起诉了其它一些试图使用GPL授权程序以快速开发但是又忽视GPL授权的公司。
In the last few years, the SFLC has been suing other companies that try to play fast and loose with GPLed programs.
本月摩托罗拉起诉了苹果,而几天前自个又刚被微软起诉。
Motorola sued Apple this month, having itself been sued by Microsoft a few days earlier.
他称这起诉讼将导致两家既竞争又合作的公司在未来紧密合作的可能性几乎为零。
He says the suit will make it virtually impossible for the two firms, which both co-operate and compete with one another, to work together closely in future.
接着他又补充,之后可能还会提出更严重的联邦起诉。
首先,起诉制度的设立要以尽可能实现当事人的诉权为目的,而诉权的行使又须依赖于审判权。
Firstly, the objective of the prosecution system must implement the party's suit rights as far as possible, but exercising suit rights must rely on the judicial authority.
首先,起诉制度的设立要以尽可能实现当事人的诉权为目的,而诉权的行使又须依赖于审判权。
Firstly, the objective of the prosecution system must implement the party's suit rights as far as possible, but exercising suit rights must rely on the judicial authority.
应用推荐