1998年他又升职又结婚,真是非常的得意。
With a promotion and marriage, he really had a banner year in 1998.
他又结婚了,这是自然的事。
他离异了,后来又结婚了。
简姨母不久前又结婚了。
有消息说,他又结婚了。
他爸爸上月又结婚了。
约翰的父亲又结婚了。
你知道我又结婚了吗。
当她后来又结婚时,哈里从她手里买下了摊位。
And when she got married again some time later, Harry bought the stand from her.
她爸爸又结婚了。
特纳先生又结婚了,一家人住在一个中等大小的房子里。
Mr. Turner married again and the family lived in a house of moderate size.
也有很多男女曾经结婚,结果竟离婚而分居,还有很多在离婚又后重又结婚。
Some men and women marry once, but then divorce or live apart, many also divorce and remarry.
大多数单亲发现独自照料一个家很困难,因此他们很快又结婚,形成再婚家庭。
Most single parents find it very difficult to take care of a family alone, so they soon marry again and form remarried families.
我在沙特时他有一个妻子,七个儿子,后来听说他又结婚了,不知道有多少个小孩。
When I was in Saudi Arabia, he had one wife and he had seven sons... I heard later on that he had gotten married again, and I don't know now how many children he has.
后来我又结婚了,我向我的妻子Fran倾诉:我不能摆脱我的家庭生活失败的感觉。
I later remarried but confided to my wife, Fran, that I couldn't shake the feeling that my family life had failed.
工作三年后结婚了,后来离婚了,过了很多年单身生活,两年前又结婚了,生活一般吧。
After worked for three years to marry, afterwards has divorced, crossed very many years alone to live, two years ago have married, life general.
在她科科亮红灯后,她退学了;搬去西部;结婚,离婚,又结婚;有了3个孩子;当过银行职员和秘书。
She quit as bad grades piled up; moved west; married, divorced and remarried; raised three children; worked as a banker and a secretary.
当孩子长大了,结婚了,有了孩子,这个循环又重复了一遍。
When kids grow up, get married, have children, the circle repeats again.
本来是好事的事情也可能给你增加压力,如果在一年里,你结婚了、开始一份全新的工作,又买了套新房,你就可能压力很大。
Positive events also can be stressful.If you got married, started a new job and bought a new house in the same year, you could have a high stress level.
本来是好事的事情也可能给你增加压力,如果在一年里,你结婚了、开始一份全新的工作,又买了套新房,你就可能压力很大。
Positive events also can be stressful. If you got married, started a new job and bought a new house in the same year, you could have a high stress level.
在结婚+抵押贷款+生小孩之前,我在又长又有困难的高尔夫球道上遇到6或7个障碍。
Before marriage + mortgage + kids, I played to a 6 or 7 handicap on a long difficult golf course.
A:结婚前呢,他听她妈妈的;而现在,他又受他老婆摆布。
A: Before his marriage he was tied to his mother's apron-strings and now to his wife's.
A:结婚前呢,他听她妈妈的;而现在,他又受他老婆摆布。
A: Before his marriage he was tied to his mother's apron-strings and now to his wife's.
应用推荐