连长接到参谋部的命令说他的连队要开往前线。
The company commander has received order from the General Staff that his company would move to the front.
在参谋部部署的行动中,我们的伤亡很大,将军们都自觉有罪。
The headquarters staff planned the action in which so many of our men were killed or wounded; the generals all have blood on their hands.
尽管总参谋部的工作历来只由上校担任,但丹瑞还是让吴登盛准将担任原职。
Although the colonel General Staff position was traditionally held only by colonels, Than Shwe let Brig-Gen Thein Sein remain in the post.
他补充说,这种系统已在总参谋部、沃罗涅日陆军和莫斯科军区部署,辅助指挥控制。
He added that such systems had already been deployed at an auxiliary command and control post of the General Staff, the Voronezh Army, and the Moscow Military District.
参谋部是指由职业军官所组成的群体,在指挥官(有时为参谋长)手下担负行政管理或作战策划使命。
A general staff is a group of officers in a military who act in a staff or administrative role under the command of a general officer (sometimes termed a chief of staff).
解放军总参谋部上午酒店下达命令,派一万名救援官兵驻扎山东,空运至四川,放弃公路前往以节约时间。
The GSD ordered at 9 a.m. that 10,000 relief troops stationed in the eastern province of Shandong be transported by air instead of rail to Sichuan to save time.
海军参谋部第一副主任OlegBurtsev告诉新闻社说,“11月,“西北风”军舰将抵达圣彼得堡进行访问”。
"In November, the Mistral helicopter carrier will arrive on a visit to St. Petersburg, " the first deputy chief of the Navy general staff, Oleg Burtsev, told the news agency.
你们的一位曾祖签署过《独立宣言》,另一位是华盛顿参谋部的一名将军,他在萨拉托加之役后接受了伯戈因将军的投降。
One of your great-grandfathers signed the Declaration, and another was a general on Washington's staff, and received General Burgoyne's sword after the battle of Saratoga.
你们的一位曾祖签署过《独立宣言》,另一位是华盛顿参谋部的一名将军,他在萨拉托加之役后接受了伯戈因将军的投降。
Oneof your great-grandfathers signed the Declaration, andanother was a general on Washington's staff, andreceived General Burgoyne's sword after the battle ofSaratoga.
从一件小事可以看出这一点:在1938年,德国陆军参谋部地图勘测和测量局的一个动员令:为应付未来作战需要,必须印制一批地图。
From a trivial matter can be seen: in 1938, the German army staff map of the survey and surveying a mobilization order: in order to meet future operational needs to print some maps.
前美国驻华使馆武官拉里•沃策尔(LarryWortzel)还记得上述事件过后,自己从解放军总参谋部一位高级将领那里得到的警告。
Larry Wortzel, a former army attaché at the US embassy in Beijing, remembers the subsequent warning he received from a senior Chinese military officer with the PLA's General Staff Department.
前美国驻华使馆武官拉里•沃策尔(LarryWortzel)还记得上述事件过后,自己从解放军总参谋部一位高级将领那里得到的警告。
Larry Wortzel, a former army attaché at the US embassy in Beijing, remembers the subsequent warning he received from a senior Chinese military officer with the PLA's General Staff Department.
应用推荐