这些人是律师,他们准备去下个镇子参加诉讼。
These men were lawyers, and they were going to the next town to attend court.
一方当事人因不可抗拒的事由,不能参加诉讼的。
Where the litigant of one party cannot take part in the proceedings because of force majeure.
上述公司的法定代表人及委托代理人到庭参加诉讼。
The legal representatives and the authorized legal counsels of the above companies attend the trial.
他正在试图建立一个投资者可以匿名参加诉讼的机制,以免遭报复。
He is trying to create structures that would allow investors to join suits anonymously, thus avoiding retribution.
当事人有权委托代理人参加诉讼,但要以书面形式确认。
The parties have the right to entrust an agent to participate in the proceedings, but it must be confirmed in written form;
但由于生产厂家没有参加诉讼,导致双方当事人对被诉商品是否假冒容易产生争议。
Due to the absence of the production factories in litigation, both parties are likely to dispute on the authenticity of the commodities.
刑事缺席审判是指被告人在法庭审理时不到庭参加诉讼的情况下,公诉方和辩护人到庭,在法官的主持下进行的审判活动。
The criminal trial by default is the judicial activities that in the proceeding the accused person is absent and the prosecution and the counsel is appeared.
证明责任具有辅助法官裁判要件事实真伪不明案件,指导当事人参加诉讼,提高司法效益及证成法官裁判正当性的重要功能。
The burden of proof can assist the judge to adjudicate the essential fact, instructs the litigants to participate in the lawsuit, enhance the judicial benefit and prove the rightness of the judgement.
诉讼指出马克曾在惠普公司参加过关于未来产品计划的讨论。
At HP, Mr Hurd attended meetings where plans for future products were discussed, the lawsuit points out.
2009年5月,当其参加一名18岁内衣模特生日派对的新闻被爆料后,贝卢斯科尼的妻子随即提出了离婚诉讼。
In May 2009, Berlusconi's wife initiated divorce proceedings after he attended the birthday party of an 18-year-old underwear model.
被提起诉讼的承运人有权要求另一承运人参加应诉。
The carrier against whom an action has been brought shall have the right to require the other carrier to join in the proceedings.
巴纳德的医师组正在参加一起在康涅狄格州的类似诉讼,如果餐馆不同意在全国范围内张贴告示,他还将在其他几个州提起诉讼。
Barnard's group is participating in a similar lawsuit in Connecticut, and he added that they were prepared to file in other states too, if restaurants don't agree to publish a warning nationwide.
第三节论述特殊的当事人制度——诉讼参加。
The third section focuses on the special party system—intervention.
我们中国政法大学诉讼法学研究中心的四位教授参加了会议。
Four professors from our Research Center on Procedural Laws of China University of Politics and Law attended this symposium.
诉讼书中称,杰佩森明知故犯参加了在美国中央情报局计划利润,并提供了飞行计划和机组人员的支持,为航班。
The lawsuit alleges that Jeppesen knowingly participated in the CIA program for profit, and provided the flight planning and crew support for the flights.
据此,提出了界定两类第三人的依据,并概括了上述三类诉讼参加人的区别。
Accordingly, the criterion for defining "third party" is provided, and the distinctions between the three kinds of participants in civil proceedings are summarized.
代理参加民事诉讼,包括进行诉讼请求分析和策略研究,代为起诉和上诉、应诉、答辩、反诉、和解谈判等;
Representing clients in civil proceedings, including assessment of claims and development of strategy, trial, appeal, defence, counterclaim and settlement.
“诈害诉讼”一词源于日本民事诉讼理论研究中的“诉讼诈害防止参加制度”。
"Victims of fraud litigation," the term originated in Japan in the theoretical study of Civil Procedure, "take part in the proceedings to prevent fraud victims."
第七条发生劳动争议的劳动者一方在十人以上,并有共同请求的,可以推举代表参加调解、仲裁或者诉讼活动。
Article 7 Where the party in a labor dispute consists of 10 workers or more, and they have a common request, they may choose one worker to represent them in mediation, arbitration or litigation.
第七条发生劳动争议的劳动者一方在十人以上,并有共同请求的,可以推举代表参加调解、仲裁或者诉讼活动。
Article 7 Where the party in a labor dispute consists of 10 workers or more, and they have a common request, they may choose one worker to represent them in mediation, arbitration or litigation.
应用推荐