我以为你出国了,原来你还在国内呢!
I thought you had gone abroad, and all along you were still in the country!
我肯定你能认出那张桌子——它还在原来的地方,因为它必须就在门后面。
I'm sure you'll recognise the desk—that's still in the same place, as it has to be just inside the door.
马马虎虎。你还在原来的公司上班吗?
Edward: Just so-so. Are you still working at your old company?
宿命就是以为走了一大圈,可是原来还在原地,而且原地站满了人,他们都在嘲笑你的愚蠢。
Fate means that you take a big circle , before you find you are still in the original place , where is full of people laughing at your stupidity.
就算打开了那扇门,你找的人也未必还在原来的地方。
Even if the door is opened, person who is looked for might not be there.
马马虎虎。你还在原来的公司上班吗?
你还在原来的公司上班吗?
你还在原来的公司上班吗?
应用推荐