它原本是为了观察粒子和探索亚原子世界而发明的。
They were invented to see particles and explore the 15 subatomic world.
从原子世界的研究中出现的观念和事实不断改变我们关于宏观世界的图象。
Ideas and facts emerging from studies of the subatomic world change our picture of the macrocosms.
“原子世界”与“电子世界”边界的模糊,仿佛宣告着一个真正的互动时代的到来。
The boundary between the world of atoms and electrons is dissolving. It seems to be an appropriate moment to declare an age of true interaction has come.
相对论里的空间和时间不乏诗意,那是量子机制中古怪的亚原子世界……这些奇妙的科学故事都拥有一种难以抗拒的吸引力。
There is alsothe poetic vision of space and time in relativity, the weird subatomic world ofquantum mechanics … these wondrous stories of science all possess anirresistible attraction.
“它让宏观世界的鸟类飞行过程与亚原子世界相连”,上周刚刚发表这项研究的《生物物理学》期刊编辑迈克尔·艾迪丁表示。
"It connects from the subatomic world to a whole bird flying," said Michael Edidin, an editor of Biphysical Journal, which published the study last week.
这在原子世界里这可是算是个庞然大物,因此由于距离太远而不能在常态作用的原子,在该过程中将发生纠缠效应---也就是说,它们将成为协作量子(一个是主导量子,其他的是附加量子)。
That is huge in atomic terms, and permits the entanglement of atoms that would normally be too far apart to interact. This, in turn, means they can become collaborative qubits.
按他们的理论,这台世界上最大的原子粉碎机可能轰击出希格斯单线态粒子,这种粒子可能会在产生它的碰撞发生之前就出现。
The theory is that the world’s biggest atom smasher might be able to unleash the Higgs singlet - a particle that could appear before the collision that produced it.
按他们的理论,这台世界上最大的原子粉碎机可能轰击出希格斯单线态粒子,这种粒子可能会在产生它的碰撞发生之前就出现。
The theory is that the world's biggest atom smasher might be able to unleash the Higgs singlet - a particle that could appear before the collision that produced it.
世界最大的原子加速器今日毫无悬念地完成了它诞生以来的第一个实验,为“后大爆炸”条件的再现铺平了道路。
The world's largest atom smasher's first experiment went off today without a hitch, paving the way toward the recreation of post-big bang conditions.
欧洲的科学家说,他们在世界最大的原子对撞机上创下了高能量质子对撞的最新纪录,模拟创造宇宙的“大爆炸”状态。
European scientists say they have set a record for high-energy collisions of protons in the world's largest atom smasher, mimicking conditions close to the "Big Bang" that created the universe.
为了描述在原子以及原子内部量级的世界,我们需要把视线引向量子力学。量子力学与爱因斯坦的理论有着本质上的不同。
To describe the world at atomic and subatomic scales, we need to turn to quantum mechanics, a theory that's fundamentally different from Einstein's.
想想在钢铁英雄电影中莱克斯·卢梭能够像超人那样看到这个世界时的样子,他回过神来,看见原子们在电磁光谱中跳跃着。
Name the man of Steel movie where Lex Luthor comes to his senses once he's able to see the world as Superman does, watching atoms dance in the electromagnetic spectrum.
国际原子能机构(IAEA)估计世界上大约有20%的核反应堆在那些地质活跃地区运行。
The IAEA estimates that around 20 percent of nuclear reactors around the world are currently operating in areas of significant seismic activity.
在第二次世界大战末期引爆核弹之后,世界步入原子时代,深深陷入超级大国之间的核对峙之中。
After the detonation of nuclear bombs at the end of world War II, the world moved deeper into the atomic age and the nuclear standoff between the superpowers.
但是当你观察比原子更小层面的微观世界,你会发现牛顿定律不再适用了。
But then it was discovered that actually when you look at motion at really small levels - beyond the level of the atoms - Newton's laws no longer apply.
末日时钟并不是真正的计时钟表,而是一面虚构的钟面,由芝加哥大学的《原子科学家公报》杂志于1947年设立,以标示出世界受核武威胁的程度。
The Doomsday Clock isn't a clock and it doesn't keep time. It's a metaphor introduced by The Bulletin of the Atomic Scientists to gauge public safety.
Martha说,我们所见所感的一切,并不像看起来那样可以预测——次原子级的世界完全存在于我们的感知之外,更谈不上预测或者完全理解。
Martha said that what we see around us isn't as predictable as it seems to be—there's a whole sub-atomic level of life we can't see, let alone predict or fully understand.
本周三晚23点59分59秒(美国东部时间早6点59分59秒),全世界所有的原子钟会把这一天拨慢一秒。
Eastern time, atomic clocks around the world will add one second to the day.
如果我们说自然世界就是物质的世界或原子的世界,那么我们只是被弃于现代物理学远为抽象的概念术语之后。
If we say it is the world of matter, or the world of atoms, we are left behind by modern physics, which characterizes the world in far more abstract terms.
而在量子力学的奇妙世界,亚原子粒子却能同时处于几种状态。
In the bizarre world of quantum mechanics, however, subatomic particles can exist in several states at once.
正是量子力学的梗概内容证明了,一直以来我们所知晓的也只是亚原子的世界罢了。
It is the bare bones of quantum mechanics that have proved to be consistent with what is presently known of the subatomic world.
量子力学是在亚原子的层面上描述一个朦胧的世界,在这个世界中猫可以同时活着和死去,这可是出了名的难以把握。
Quantum mechanics, which describes in subatomic detail a shadowy world in which cats can be simultaneously alive and dead, is notoriously difficult to grasp.
物质是构成世界的根本,就算是我们的大脑结构也是物质构成的,现在科技已经可以深入到分子原子层面了,解决了物质的构成问题。
Materials are the basis for this world, even our brain is made up of materials. The technology today has gone deep into the level of molecues and atoms, solving the problem of material structure.
关于原子能如何成为维护世界和平的强有力影响因素,我还将进一步考虑,并向国会提供更多建议。
I shall give further consideration and make a further recommendation to Congress as to how atomic power can become a powerful and forceful influence towards the maintenance of world peace.
根据世界原子能机构提供的消息,爆炸性核燃料发生被盗或者丢失的事故至少有25次。
According to the International Atomic Energy Agency, there have been at least 25 incidents of lost or stolen nuclear explosive material.
原子能的安全记录还是令人满意的,然而现在已经有430多个商业核电站分布在世界各地的近30个国家中,此外还有200多艘核动力船只和潜水艇。
Nuclear energy has an excellent safety record, but there are now over 430 commercial nuclear-power plants in the world, in some 30 countries, and over 200 nuclear-powered ships and submarines.
原子能的安全记录还是令人满意的,然而现在已经有430多个商业核电站分布在世界各地的近30个国家中,此外还有200多艘核动力船只和潜水艇。
Nuclear energy has an excellent safety record, but there are now over 430 commercial nuclear-power plants in the world, in some 30 countries, and over 200 nuclear-powered ships and submarines.
应用推荐