Segal写到:嫉羡从原始的爱与钦佩发生,比贪婪少一些力比多的成分,弥漫着死本能。
Segal writes : Envy though arising from primitive love and admiration has a less strong libidinal component than greed and is suffused with the death instinct.
1973年,怀特把它的原始荒野作为背景,写出了小说《暴风之眼》,之后,把爱丽莎的冒险故事写成了小说《树叶裙》。
White used its primal wilderness as the setting for his 1973 novel The Eye of the Storm and again in A Fringe of Leaves, a fictionalized retel ling of Eliza's saga.
原始客体的部分。接受了婴儿的爱并内化为理想客体。
Accepted Object. The part of the Original Object that accepts the infant's love and is internalised as the Ideal Object.
他对人生的态度永远具有一种原始的温存,他爱一家人坐在炉边,他爱听闲是闲非,爱听抱怨和诉苦。
There has always been something primitive and cosy in his attitude towards life; he loved the family hearth, he loved gossip, and he loved rumbling.
巴林特反对弗洛伊德的原始自恋理论,认为自恋和恨都是原始爱的继发性现象。
Balint denied Freud's theory of primary narcissism, and suggested that narcissism and hate were secondary to primary object-love.
在创建原始香水,圣罗兰送给世界的魅力和吸引力的城市,他爱高于一切。
In creating the original parfum, Yves Saint Laurent gave to the world the glamour and allure of the city he loved above all.
在创建原始香水,圣罗兰送给世界的魅力和吸引力的城市,他爱高于一切。
In creating the original parfum, Yves Saint Laurent gave to the world the glamour and allure of the city he loved above all.
应用推荐