中国古代诗歌起源于原始巫术咒语。
Ancient Chinese poetry originated from primitive magical incantations, incantations that can also be regarded as magical poetry.
原始巫术祭祀作为一种文化现象,有着其特有的文化功能。
The primitive witchcraft worship, as a cultural phenomenon, has its unique cultural features.
认为此行为可能与原始巫术观念有关,是为了表达爱慕,并获取对方的爱情。
This, presumably relevant to the concept of primitive sorcery, was to show ones adoration and further to win his heart.
民间美术始于原始巫术,生成于人类蒙昧时期,是一切造型艺术的原始母体。
Folk art originated from primitive sorcery and came into being in the age of barbarism.
这些功能和内涵主要表现为实用与审美装饰、原始巫术、动物崇拜和图腾崇拜等方面。
Such functions and contexts were mainly revealed in purposes of practical usages, artistic decoration, primitive witchcrafts, animal worships, and totemic worships, etc.
从人类艺术起源自然崇拜和原始巫术的方面论述了服饰仿生审美追求“真、善、美”的审美原则;
From two aspects of natural worship and original witchcraft about the artistic origin of mankind, some aesthetic principles of seeking "reality, virtue, beauty"about costume bionics are discussed;
随着原始信仰的出现而形成了图腾舞蹈、巫术舞蹈、祭祀舞蹈。
With the appearance of primitive belief came the dances of totem, sorcery, and sacrificial ceremony.
巫术是原始人类对物质世界和精神世界的一种认识途径和控制方式。
Witchcraft is a way for primitive man to know and control the material world and the spiritual world.
这种以巫术手段生存,解决客观环境中的现实问题的巫术心理,在人类的原始时期带有普遍性。
This witchcraft means survival, the reality of the objective environment solution to the witchcraft psychological problems in the original period of a human universality.
这体现出的是原始思想信仰与巫术的巨大影响。
All these show the great effect of primitive belief and witch craft.
非洲原始部族之间,巫术仍然在用。
The black art is still practised among the primitive tribes in Africa.
巫术仪式的背后是对超自然力量崇拜的原始实践行为。
And the witchcraft rites indicate proto-practice of supernatural worship .
巫术仪式的背后是对超自然力量崇拜的原始实践行为。
And the witchcraft rites indicate proto-practice of supernatural worship .
应用推荐