宽扎节以团结、自主、集体工作和责任、合作经济、目标、创造力和信仰这七个原则为基础。
Kwanzaa is based on seven principles which are unity, self-determination, collective work and responsibility, cooperative economics, purpose, creativity and faith.
大多数保险合同以赔偿原则为基础。
The majority of contracts of insurance are based on the indemnity principle.
字典中每个词条的编辑均以某一原则为基础。
The editing of every entry in a dictionary is based on a certain rule.
字典中每个词条的编撰均以某一原则为基础。
The writing of each definition in dictionaries must be based on a certain principle.
本标准提供的管理指南以八项质量管理原则为基础。
The guidance to management offered in this International Standard is based on eight quality management principles.
《德国民法典》也是以这些原则为基础的,但增加了一些新内容。
"The German Civil Code," is To these principles, but added some new content.
然而,rup以ooad的原则为基础,因而使其不容易与SOA设计保持一致。
However, RUP has the principles of OOAD as its foundation, and therefore, does not lend itself easily to be aligned to SOA design.
有许多食谱辣椒,同样的原则为基础,但每一个使用不同类型的成分。
This recipe uses a lot of ingredients but is fairly easy to execute.
“社会基本善”的分配公正以正义的社会制度、正义环境和正义原则为基础。
The distributive justice of "social primary goods" is based on justice social system, justice environment and justice principle.
原来的设计方案以模块化原则为基础,旨在尽可能安排空间创造更多的工作区。
Our plan was based on the modularity principle which aims at arranging the space to create as many workstations as possible.
职业健康安全法(2000)以注意义务的原则为基础,涉及新南威尔士州的所有工作场所。
The Occupational Health and Safety Act (2000) is based on the principle of duty of care and covers all workplaces in NSW.
中介系统是以中介原则为基础,以中介逻辑演算为工具的一种新的数学理论系统。
The medium system is a new mathematical theoretical system, in which the medium principle is used as base and the medium logic calculus as a means.
兹取得以下共同谅解:根据本公约,承运人的责任以推定过失或疏忽的原则为基础。
It is the common understanding that the liability of the carrier under this Convention is based on the principle of presumed fault or neglect.
一些关键的鞋类所描述的原则为基础,建立一个更大的理解之间的相互作用的脚和鞋。
Some key footwear principles are described as a basis for developing a greater understanding of the interaction between the foot and footwear.
在后续的文章中,我将继续探讨这些主题和更多内容,以本文给出的原则为基础进行扩展。
I'll continue writing about these topics and more in future articles, starting with the principles laid down here and expanding on them.
它以节点孤立原则为基础,采用预均衡技术对经edfa放大后的所有光信道功率均衡。
Based on node isolation principle, it adopts pre emphasize technique to equilibrate the EDFA output power of all signal channels.
国际刑事法院的管辖权是以补充性管辖原则为基础的一系列管辖原则、管辖条件和程序。
International criminal court's jurisdiction is a series of administering principles, administration terms and procedure based on supplementary administration principle.
这种媒介素养以同样适用于用户和创建者的关键原则为基础,我们将从下一章开始讨论。
But anyone who steps through it needs to engage in a new kind of media literacy, based on key principles for both consumers and creators, which we'll delve into starting in the next chapter.
国际刑事法院的管辖权是以补充性管辖原则为基础的一系列管辖原则、管辖条件和程序。
The jurisdiction of ICC consists of a set of jurisdictional principles, conditions and process based on the complementary jurisdiction.
个人的自由权是以自主性原则为基础的:人们有自己作出决定的权利,这种权利应得到他人的尊重。
The right of individuals to freedom is based upon the principle of autonomy: people have the right to make their own decisions, which should be respected by others.
这些中间件功能的提供应以一个重要的原则为基础:服务和流程开发人员应远离中间件实现的复杂细节。
One important principle should underlie the provision of these middleware capabilities: service and process developers should be insulated from the complexities of the middleware implementation.
ApacheWink客户端以JAX - RS原则为基础构建,包括基于REST的概念和标准。
Apache Wink clients are built on JAX-RS principles and encompass REST-based concepts and standards.
奥林匹克精神追求创造一种以奋斗为乐、发挥良好榜样的教育作用并尊重基本公德原则为基础的生活方式。
Olympism seeks to create a way of life based on the joy found in effort, the educational value of a good example and respect for universal fundamental ethical principles.
尤其是美国人,应当检查一下他们的制度,应当感到他们为这些制度而自豪是因为它们是以公正的原则为基础的。
It is for them, more especially, to examine their institutions; and to feel that they honor them because they are bused on just principles.
《德国商法典》以商号的真实性原则为基础,对商号的确定、商号的变更与转让、商号的保护等内容作了全面规定。
Based on the truth principle, the Commercial Code of Germany makes a comprehensive provision in business name, such as its definition, modification, transfer protection and so on.
第四章以礼貌原则为基础,检测了礼貌原则对委婉语语意隐含现象的阐释能力,结果发现它在这方面仍然有它的局限性。
Its limitations come out. Chapter 4, based on the theory of the PP, tests the interpretative capacity of the PP on implication of euphemism. It also has its limitation.
第四章以礼貌原则为基础,检测了礼貌原则对委婉语语意隐含现象的阐释能力,结果发现它在这方面仍然有它的局限性。
Its limitations come out. Chapter 4, based on the theory of the PP, tests the interpretative capacity of the PP on implication of euphemism. It also has its limitation.
应用推荐