这个剧的最后一场是压轴戏。
旧金山美国烟花协会打造的一场烟花秀的压轴戏。
Fireworks, Fourth of July, United States, Independence Day grand finale: Here is a grand finale for the San Francisco American Pyrotechnic association.
联合国总部和洛克菲勒中心也是今天的压轴戏。
颁奖礼并没有突破常规,貌似:重量级的奖项放在后面,颁奖礼中间冗杂的内容,压轴戏的精彩表演。
Award shows still haven't improved on their current format, it seems: exciting second-tier awards upfront, boring stuff filling the middle, big guns at the end.
本期我们将走进似乎有些奇怪的迪。卡波·迪蒙特博物馆,作为今夏的“深藏不露的博物馆”系列报导的压轴戏。
It might seem odd for the Museo di Capodimonte to conclude our summer series about hidden-gem museums.
唐纳德真令人刮目相看!他演唱一支鸟类的鸣叫和树蛙的颤音相结合的曲调,作为压轴戏,然后从树上跳下,落到他的青苔的草坪上。
Donald runs through an impressive repertoire of bird and tree frog trills, then hops down to his mossy mat.
作为"2009台北国际时尚秀"的压轴戏,台北市商业处5日晚在台北邀请1000人免费共进晚餐,餐桌总长约1公里,希望挑战"世界最长晚餐"纪录。
A thousand people in Taipei attended a free dinner at a 1km-long table Sunday night, hoping to set a record of the world's longest dinner table.
作为"2009台北国际时尚秀"的压轴戏,台北市商业处5日晚在台北邀请1000人免费共进晚餐,餐桌总长约1公里,希望挑战"世界最长晚餐"纪录。
A thousand people in Taipei attended a free dinner at a 1km-long table Sunday night, hoping to set a record of the world's longest dinner table.
应用推荐