具有热电和压电的双重效应,与人体磁场形成共振共鸣。
Double with thermoelectric and piezoelectric effect, and the formation of the human body magnetic resonance resonance.
具有热电和压电的双重效应,与人体磁场形成共振共鸣。
With hot electricity and the dual piezoelectric effect, magnetic resonance with the human form.
当一系列的实验显示骨骼是压电的,就意味着使它的结晶体结构弯转变形产生局部电流。
That's when a series of experiments showed that bone is piezoelectric, meaning that bending or deforming its crystal structure creates local electric currents.
然后用另一片硅胶密封压电陶瓷,制作成一种独具韧性的生物相容性材料,其效率是一般柔性压电的四倍。
A second piece of silicone sealsthe PZT in, creating a pliable, biocompatible material that's fourtimes as efficient as previous flexible piezoelectrics.
科学家们还仔细研究了是否有可能用加固的高压电缆来保护格陵兰岛冰原,防止冰山流入大海。
Scientists have also scrutinised whether it's possible to preserve the ice sheets of Greenland with reinforced high-tension cables, preventing icebergs from moving into the sea.
它们的压电和介电性能与合适的四方性等结构特性有关。
Their piezoelectric and dielectric properties relate to the structure characters such as suitable tetragonality.
该晶片是一个压电谐振器,以精准而极高的频率对电压作出反馈,进行放大和收缩。
The wafer is a piezoelectric resonator, expanding and contracting in response to electrical voltages at a precise, extremely high frequency.
长期以来科学家一直对压电材料的性质产生浓厚兴趣,这些材料可以将电能转化成为物理压力,反之亦然。
Scientists have long known about naturally occurring piezoelectric materials, which have the ability to transform electrical energy into physical stress and vice versa.
当两个电极之间形成电场时,压电性物质便将电场转化为沿径向轴的机械压力,使纤维震动。
When an electric field is applied to the electrodes the piezoelectric material translates this into a mechanical strain along its radial axis, causing it to vibrate.
很多材料都是压电体:甘蔗糖,石英,乃至干燥的骨骼都是,当骨骼受到压力时就能产生电荷。
Lots of materials are piezoelectric: cane sugar, quartz and even dried bone creates an electrical charge when stressed.
至于在约束振动上,切卓卡山和他的同事们使用了压电体,在经受力的作用下,它可以产生电流。
In the case of harnessing vibrations, Chandrakasan and his colleagues use piezoelectric materials, which produce an electric current when subjected to mechanical pressure.
这个马达的核心是压电材料-特殊晶体或陶瓷,这些材料在电场出现时形状改变非常小。
At the core of the motor are piezoelectric materials-special crystals or ceramics that change shape very slightly in the presence of an electric field.
当这种材料被挤压而发生弯曲时,压电材料就能够将挤压它的机械能转化成电能。
When bent, a piezoelectric material turns that mechanical energy into electricity.
当这个小装置以每秒60亿周的高频速度振荡时,它表面的“压电”材料会产生一个很容易被检测到的振动电场。
As the doohickey hummed away at a very high frequency-a whopping 6 billion cycles per second-the "piezoelectric" material in it produced a warbling electric field that was easy to detect.
关键之处就是一种新型的压电材料。
仅仅在两侧安放压电层和薄薄的同心金属层是起不了多大作用的,因为金属的粘度很低。
Simply flanking the piezoelectric layer with thin concentric layers of metal would not work because metals tend to have a low viscosity.
换能器由阵列微压电结构组成,这种压电材料在合适频率下的振动能够将电信号转换成超声波。
Transducers are made from arrays of tiny piezoelectric structures that convert electrical signals into ultrasound waves by vibrating at an appropriate frequency.
声学纤维中起主要作用的是一种名为“压电性聚合物”的物质。
The main thing at work in the fibres is a type of piezoelectric polymer.
这些精度放大器可以用于驱动电机、压电设备、可编程电源以及其他需要高功率和精确控制的设备。
These precision amplifiers are used for driving motors, piezo electrics, programmable power supplies, and other devices requiring high power and precision control.
这个不均衡导致了塑料具有压电性,会随着电压的改变而改变形状。
That asymmetry makes the plastic piezoelectric: it changes shape when it encounters an electric field.
臂带上的声波检测器带有五个压电悬臂,每一个可以检测某个特定频段的声音。
The acoustic detector in the armband contains five piezoelectric cantilevers, each weighted to respond to certain bands of sound frequencies.
但完成该过程,你不能缺少一台叫做‘压电式换能器’的设备。
To do all this, though, you need a device called a transducer.
德克萨斯A&M大学和休斯敦大学的科学家们将研究重点放在一些压电材料上,它们只有21纳米的厚度,却能够转换能量。
The Texas A&M and University of Houston researchers focused on a certain type of piezoelectric material, which is able to convert energy when it is manufactured at around 21 nanometers thick.
一个电工将死老鼠从为电椅通电的高压电箱中取了下来。
An electrician peels the dead rat out of the high voltage box for the electric chair.
电纺的工作方式是将一根针状喷丝头连上高压电源并从中对一个接地的收集器释放出一股带电液体。
Electrospinning works by connecting a needle-like spinneret to a high-voltage power source and releasing a charged liquid from it towards an earthed collector plate.
他们帮助提高了高压电线的使用数量,从20个提高到34个。
They have helped raise the number of high-voltage lines in use from 20 to 34.
许多前雇员和顾问对于国家电网总裁,刘政亚在推进超高压电路传输系统的内部讨论会上的沉默十分的忧虑。
Dozens of former employees and consultants are particularly upset at how State Grid boss, Liu Zhenya, has silenced internal debate to push through an ultra-high voltage transmission network.
国家电网理查德史密斯说:“这将使这里的土地不能被再利用,”因为在高压电缆上不能种植,挖掘以及建造。
“You are effectively sterilising land use in the area, ” says Richard Smith of National Grid; no planting, digging or building is allowed.
通常高压电缆使用的是特殊的防水高分子聚合材料,具有很高的绝缘强度。
High voltage cables are typically insulated with special water-resistant polymers that have high-dielectric strength.
通常高压电缆使用的是特殊的防水高分子聚合材料,具有很高的绝缘强度。
High voltage cables are typically insulated with special water-resistant polymers that have high-dielectric strength.
应用推荐