中国历来有重视数学教育的传统。
There has been in China the tradition of valuing mathematic education.
历来有许多关于勇士、英雄的传说。
There are many stories about mighty men and heroes in history.
我国历来有重视调解解决纠纷的传统。
China has always treasured the tradition of using mediation to resolve disputes.
合伙的法律地位是一个历来有争议的问题。
Legal status of partnership has always been a controversial issue.
姓名的翻译历来有归化法和异化法两种方法。
There are two common approaches used by translators in translation of names of persons, namely, foreignization and domestication.
中国的艺术表现,历来有自己一脉相承的气场。
The presentation of China's art has always been the same aura which lives through time.
关于这一美丽名称的由来,历来有不同的说法。
With regard to the origin of this beautiful name has always been that different.
不动产双重买卖是否有效,学术界历来有争议。
There have long been disputes in the academic circles over real estate dual sales.
对此,历来有积极和消极两种看法或两种人生观。
There are always the positive and negative opinions or outlooks on life.
温州人视吃汤团为吉祥,历来有汤团待客的风俗习惯。
Wenzhou people eat dumpling as auspicious as there has always been gnocchi hospitality customs.
英国历来有一个非常健全的法律架构,社会治安良好。
"The U. K. traditionally has a very good legal structure with good law and order, " Mr.
歌德所提出的“世界文学”这一概念历来有多种解释。
The concept of "world literature" has been understood differently ever since Goethe put it forward.
与草原息息相关的蒙古人,对草原历来有自己的特殊量法。
Mongols living in grassland have their own special scale measure.
关于文学翻译的创造性问题,不同学者历来有不同的认识。
As far as creativity is concerned, different scholars have different understandings.
我们设计师历来有一种艰苦奋斗的作风,我们要把它发扬起来。
Our designer has always had a traditional style of an arduous style towards struggles, which we should keep on.
由于儿童具有特殊的生理和心理,对于其作证资格,历来有许多争议。
There are always lots of disputes on the competency to the child witness because of children's special physiology and psychology.
宋玉,战国末期人,继屈原之后著名的辞赋作家,文学史上历来有“屈宋”之称。
Song Yu lived in the period of the Warring States. As an important writer he was famous in the history of Chinese literature.
希腊债务负担更重,而且历来有欠账和做假账的行为,对自己借来的货币也不加管控。
Greece has a greater debt burden, a history of default and book-cooking, and no control over the currency in which it borrows.
由于该词历来有高兴的含义,因此这一落款尤其适用于通信主题的性质为庆贺时使用。
Given the term's mirthful history, this valediction is particularly apropos if the subject matter of your correspondence is celebratory or congratulatory in nature.
焦山古碑基本,石刻纷呈,给这座名山佛国增添了不少雅趣,历来有“书法山”之誉。
Mte Basic Bricks, stone carvings and intricate, this famous Buddhist to add a lot of elegance, there has always been "Calligraphy Mountain" reputation.
《墨经》中的“或不容尺,有穷;莫不容尺,无穷也”一条,历来有多种不同的解释。
There are many different explanations of an article in Mo Jing (MohistCanon) Concerning the concept of infinity.
贝迪特认为原因可能是经常吵架,人际关系历来有压力的人逐渐对紧张情况没那么大反应了。
This might be because "people who have lots of arguments and chronic stresses in their relationships are less reactive to tension over time," Birditt said.
亚洲人历来有喝威士忌、白兰地和用粮食蒸馏的白酒之类的本土酒的传统,但并不喝葡萄酒。
Asians have traditionally been drinkers of whiskey, brandy and local spirits like baijiu, a liquor distilled from grain, rather than wine.
从遂川县志中得知,遂川县西部山区群众历来有捕鸟猎食的习惯,当地人认为此地有条“千古鸟道”。
In 1998, a passageway of migratory birds was discovered in the western mountain area of Sui Chuan county .
钢筋混凝土框架结构的裂缝设计主要是针对温度和收缩应力产生的裂缝,历来有“抗”与“放”两种不同的处理方法。
Cracks design of reinforced concrete structure focuses on the cracks caused by temperature and shrinkage stress which is traditionally controlled through "resistance" and "relieving".
历来有多少哲学家强调演绎的相反一面即归纳的重要性,在这类禀有科学气质的哲学家漫长的世系中,培根是第一人。
Bacon was the first of the long line of scientifically minded philosophers who have emphasized the importance of induction as opposed to deduction.
我有一个可擦日历来记录我的每月安排。
我有一个可擦日历来记录我的每月安排。
应用推荐