部分的原因在于历史经验。
历史经验表明是不会的。
此外,每个项目团队自身都有很多历史经验。
In addition, every project team brings much history and experience with them.
按照“历史经验”,奥巴马可能要打场硬仗。
If history is anything to go by, Obama might be in for a rough ride.
历史经验忽悠了投资者一把。
在我解释我为什么这么说之前,我想以一个简短的历史经验开始?
I'm going to explain why I believe this. But let me start with a short history lesson.
中国的汉唐时代,都曾在这方面留下了宝贵的历史经验。
In this respect, we have valuable historical experience from the Han and Tang Dynasties.
从上述历史经验来看,当前美联储会怎么实施退出策略呢?
From this historical perspective, how will the exit strategy play out now?
问题在于,历史经验表明,这种乐观看法很大程度上可能选错了对象。
The trouble is that history suggests that much of this optimism may be misplaced.
该派传人善于继承,勇于创新,为人们积累了可贵的历史经验。
Its successors inherit the good and bring forth the new, leaving us valuable historical experience.
这方面的经验是(必须一再地复述)历史经验,复杂现象的经验。
All experience in this field is, as must be repeated again and again, historical experience, that is, experience of complex phenomena.
现在这历史经验的巨大优势呈现出来,没有汉民族,中国永远不可能连为一体。
Now the great advantage of this historical experience has been that, without the Han, China could never have held together.
历史哲学是超越客观历史经验的,对历史的一种哲理和理性的思考。
Historical philosophy is a philosophic consideration and rational knowledge for history, it surmounts objective historical experience.
我们要吸取历史经验,运用时代智慧,寻求各方利益的最大公约数。
It is important that we draw lessons from history, and pool our collective wisdom to maximize the convergence of interests among countries.
二是蚂蚁网络路由算法中缺少根据历史经验的预测能力和自适应能力。
The second, the forecasting ability with history experience and the self-adaptive ability are not presented.
根据历史经验,我们可以预期,蚊子将会对杀虫剂耐药而寄生虫将会对药物耐药。
Based on historical patterns, mosquito resistance to insecticides and parasite resistance to drugs must be anticipated.
但是历史经验告诉我们即使只是技术性欠账也可能会要付出高昂的代价。
Yet history suggests that even a technical default can be costly.
而知识获取广泛吸取历史经验和专家知识,采用产生式规则进行知识表示。
The information database comprises the historical experiments and the expert knowledge, and is described by the production rules.
印度拥有丰富的原材料,廉价的劳动力以及悠久的历史经验,故可以大量销售。
India ought to sell more of them. The country has abundant raw materials, cheap Labour and centuries of know-how.
印度拥有丰富的原材料,廉价的劳动力以及悠久的历史经验,故可以大量销售。
India ought to sell more of them.The country has abundant raw materials, cheap Labour and centuries of know-how.
群众体育投资决策的依据包括:目标、现状、潜力、国际经验以及历史经验。
The basis for the decision of mass sports investment includes object, present situation, potentiality, international and historical experience.
这大致反映了一种基于历史经验的决策,根据它存储提供给用户或由用户挑选的本地化值。
Presumably, this reflects a historical decision to store the localized values that were presented to, or picked by, the user.
更重要的是,这次全球萧条的规模史无前例,意味着按历史经验得出的乘数或许意义不大。
More important, the scale of the global slump means that historical multipliers may not mean very much.
历史经验告诉我们,美元面值、黄金价格、以及更为重要的日用品价格都是通胀压力的前期信号。
The value of the dollar, the price of gold and, most important, commodity prices have historically been early signals of inflationary pressures.
历史经验告诉我们,美元面值、黄金价格、以及更为重要的日用品价格都是通胀压力的前期信号。
The value of the dollar, the price of gold and, most important, commodity prices have historically been early signals of inflationary pressures.
应用推荐