游客们得睁大了眼睛留神乡村小路牌,才找得着这个或许是英格兰历史上最惨烈战役的现场。
Visitors have to look hard to spot the small roadside cross that marks the site of perhaps the bloodiest battle ever fought in England.
二战这段历史被很好的记载,比起历史上的其它事件,人们通过大量现存文献,当然还有活着的证人,更多得了解了这场战役。
The history of World War II is well documented and much more is known about this conflict than any other in history due to the amount of surviving documents and, of course, living testimony.
的确,2500年前,历史上曾发生过马拉松战役。
The battle of Marathon did indeed take place back about 2,500 years ago.
历史与他们相悖,光65年前一场战役将世界四分五裂,而65年后各国却和平相处了这一点就可以证明了。
History is against them, and as proof, simply look at how well they get along, 65 years after a war almost tore the lands to pieces.
历史学家还疑心他或许也在西元前479年的普拉提战役中掺和了一把,只是没有确切的证据罢了。
Historians speculate that he may have also fought at Platea in 479 BCE, but there is no conclusive evidence of this.
他们在法国参加的诺曼底之战现在也淹没在历史长河,像凡尔登、盖茨堡和滑铁卢战役一样生起古锈。
The battles they fought in Normandy, France, are fading into history and acquiring the patina of Verdun, Gettysburg and Waterloo.
我把那个战役的日期忘了,所以查阅了一本历史书。
I had forgotten the date of the battle, so I referred to history book.
虽然这场战役的结果并非决定性的,但它成为了美国历史上最血腥的一天,这一天的伤亡人数达2万2千。
Though the result of the battle was inconclusive, it remains the bloodiest single day in American history, with more than 22, 000 casualties.
希罗多德是位历史学家,他穷尽毕生精力研究历史上真实的马拉松战役。 最后得出了惊人的发现:英雄斐迪庇第斯的著名事迹不是发生在马拉松战役之后,而是马拉松战役之前。
According to Herodotus, a historian writing within a lifetime of the actual battle this Phidippides guy did his running before the fight, not after it.
在16位获奖者中,最引人注目的是JosephMedicineCrow,他是一位历史学家和美国印第安文化的捍卫者,其祖父曾在小比格霍恩河战役(LittleBig Horn)中担任卡斯特(Custer)将军的侦察兵。
The most striking figure among the 16 was Joseph Medicine Crow, a historian and champion of American Indian culture whose grandfather had been a scout with Custer at the battle of Little Big Horn.
这场战役具有历史意义。
自有历史以来就有战役。
壁画描绘了武器的历史,从最早期在记述文明的课程中被20个伟大决定性战役的领导者做为象征。
The mural depicts the history of arms from earliest times as symbolized by the leaders of 20 great battles decisive in charting the course of civilization.
那是历史上著名的战役。
他在1876年小巨角战役中和美国原住民部落之间的战斗中战败被杀,这同时也是美国历史上的有名事件“卡斯特的最后据点”。
He was defeated and killed at the Battle of the Little Bighorn in 1876, against a coalition of Native American tribes, an event popularly known in American history as "Custer's Last Stand".
为使战役本身的突袭性得到诠释,我们只给德军配置历史数据一半的兵力。
In order to simulate the surprise and confusion faced by the German troops, it is necessary to give the German player only half of his historical force.
纵然在战役中遇到过失败,她的历史和精神通过她的成员和航空兵流传了下来。
Although the campaign to preserve Enterprise herself met with failure, her memory and spirit have been preserved in myriad ways, largely through the efforts of her former crew and air groups.
那场战役在历史上很重要。
在斯堡战役是美国历史上最引人注目的事件。
The battle at Gettysburg is one of the most notable events in U. s.
事实上,根据历史记载,马谡在街亭战役中丧众失地,违反上级的部署,不听部下的正确建议,兵败后又畏罪潜逃;
In fact, The historical records show that MA Su lost the territory in the war of Jieting after disobeying the orders from superior and disregarding the right suggestions from his subordinates.
大多数我所访谈的历史学家,包括英、美、德和日的学者,都一致同意二战的转折点在东线的苏联战役。
The majority of the historians I talked to—including American, British, German, and Japanese academics—agreed that the turning point of the war was to be found within the conflict in the Soviet Union.
他博学多才,善计谋通兵法指挥了历史上著名的“赤壁之战”等战役。
He was erudite and good at schemes and art of war. He used to command such famous battles in history as the "battle of Chibi".
海加尔山战役是历史上一次非常成功的防御战。
The Battle of Mount Hyjal is one of the most well-guarded events of this timeline.
这场小战役不过是一件曾发生的历史事件而已。
这场历史的战役就在这里展开的。
这场历史的战役就在这里展开的。
应用推荐