在另外一个讲述越战的故事中,他描写了我们曾经在东南亚犯下的巨大错误,这让读者不得不联想到伊拉克战争,我们从历史教训中几乎没获得什么经验。
But in retelling the story of the Vietnam war, he describes the colossal mistakes made in Southeast Asia and the reader cannot avoid thinking of the Iraq war and realizing how little we have learned.
在她看来,故事中的每一个个体都是被卷入历史的年轻过客。
To her, those individuals were just young people caught up in history.
随着故事的展开,深入到历史的风暴中的他毅然加入了一群亡命国外者的队伍,建立起一个难民安全区,成功挽救约20万人的性命。
As the story unfolds, he's thrust into the storm of history and joins a small group of expatriates in setting up a refugee zone, which ended up protecting as many as 200, 000 people.
McCraw并非真想探讨新的知识体系的主要片断,熊彼特希望能把这个体系硬加到商业周期历史的混乱中,将其转化成一个可以理解的故事。
McCraw does not really discuss the main piece of new intellectual machinery that Schumpeter hoped to impose on the jumble of business-cycle history to convert it into a comprehensible tale.
这里有一个历史学家说过的关于德.维尔德有趣的并且我强烈怀疑不会出现在这部电影中的故事。 这个故事是被17世纪被誉为不可救药的绯闻John Aubrey记录的。
There is one funny story that historians have told about De Vere, which I strongly suspect will not appear in the movie.
第一个这八个组成加拿大和世界的组件中的四个:历史,在1939年直到第二次世界大战的爆发说那竞争的故事。
The first four of the eight modules that make up Canada and the World: a History, tell the story of that struggle until the outbreak of the Second World War in 1939.
随着故事的展开,深入到历史的风暴中的他毅然加入了一群亡命国外者的队伍,建立起一个难民安全区,成功挽救约20万人的性命。
As the story unfolds, he's thrust into the storm of history and joins a small group of expatriates in setting up a refugee zone, which ended up protecting as many as 200,000 people.
随着故事的展开,深入到历史的风暴中的他毅然加入了一群亡命国外者的队伍,建立起一个难民安全区,成功挽救约20万人的性命。
As the story unfolds, he's thrust into the storm of history and joins a small group of expatriates in setting up a refugee zone, which ended up protecting as many as 200,000 people.
应用推荐