德国的避难法是欧洲历史上一个逝去时代的遗留物。
Germany's asylum law is a relic of an era in European history that has passed.
这个声明标志着欧洲历史上一个伟大时代的终结。
The announcement marks the end of an extraordinary period in European history.
皇帝驾崩标志着该国历史上一个时代的结束。
The death of the emperor marked the end of an epoch in the country's history.
明朝统治了中国276年,被人们描绘成人类历史上治理有序、社会稳定的最伟大的时代之一。
The Ming Dynasty, which reigned China for 276 years, is described as one of the greatest epochs with orderly governance and social stability in human history.
我们不应该低估一个特定艺术家的风格、他们在历史上的地位以及他们时代的艺术环境的重要性。
We shouldn't underestimate the importance of the style of a particular artist, their place in history and the artistic environment of their time.
破冰船是俄罗斯历史上整整一个时代的象征。
The icebreaker symbolizes a whole epoch in the history of Russia.
你们来到暨大的时间,恰逢中国和世界历史上一个既可怕又令人振奋的时代。
You are here at Jinan at a time in Chinese and world history that is at the same time frightening and exciting.
第二,你可以上传一个历史上的物品,附上一个描述,讲讲它是怎样诉说它所处的那个时代的。
And there is still time to upload your own historical object, with a description of what it says about the world at the time it was in use.
贝洛称,在洞穴中的发现与历史上用头盖骨作杯子的例子有着惊人的相似,进一步支持了这种冰河时代容器的仪式型用途。
The striking similarities between the cave finds and historical examples of drinking cups made out of skulls further support a ritual role for the Ice Age receptacles, Bello says.
今天画画的人可能比人类历史上的任何时代都多。
There are probably more people painting today than ever before in the history of mankind.
我们生活的时代是历史上科学程度最高的,但人们仍然相信恒星和行星能够决定他们的命运。
We live in a time that is more scientifically aware than any other period in history and yet people still believe the stars and planets can determine their fate.
这是埃及历史上短暂辉煌的时期,是法老阿肯纳坦和他美丽的妻子奈菲提提统治下发生划时代变革的时期。
It was a brief, shining moment in Egypt's history — a time of epochal change presided over by a Pharaoh named Akhenaten and his beautiful wife Nefertiti.
1250年基本竣工后,这座大教堂见证了欧洲历史上的许多重大事件,也在动荡时代留下了累累伤痕。
Since its fundamental completion in 1250, the cathedral has borne witness to many of the significant events of European history, as well as bearing the scars of its violent periods.
想来,我们的历史上也确实曾经历过一段荒唐可笑的时代,既不乏可笑之人,更不乏可笑之事。
In fact, our history witnesses a period of ridiculous time when there were some fools and funny things.
大卫·爱登堡:我们生活的这个时代是人类历史上最激动人心的知识时代。
DA: We are living in the most exciting intellectual time in history.
关于这个法国历史上最有权力的军事人物,导演阿贝尔·冈斯拍摄出了默片时代最令人惊叹的影片。影片中的六个情节记录下了拿破仑非凡的一生。
For the most powerful military figure in French history, filmmaker Abel Gance conceived the grandest of all silent-movie dreams: six features chronicling napoleon's extraordinary life.
奥匈帝国(Austria - Hungary)时代,在1867 - 1918年期间,斯洛伐克人在匈牙利的压迫下经历了其历史上最黑暗的阶段。
During the time of Austria-Hungary, between 1867 to 1918, the Slovaks experienced one of the worst oppressions in their history in the form of Hungarisation (Magyarisation).
在我们生活的时代中,人们四处奔波的程度远远超过历史上的任何时期。
We live in a time. 2 in a time people are moving about more than ever before in history.
大多数人不了解过去的一百年,或者说20 - 30年是人类历史上一个非常特殊的时代。
Therefore most people don't understand that the last 100 years has been an extraordinary period in history and even more so the last 20-30 years.
美国土着居民经历了他们历史上最黑暗的时代。
Native Americans lived through one of the darkest times in their history.
采集最好的一点在于它用不了一整天的时间,因此人们在忙完后还有大把时间进行休闲,超过了人类历史上之后的任何时代。
The great thing about foraging was that it didn't take all day, and so left more time for enjoyment than humans have had at any time since.
我们的视力让我们从热带花园的峡谷、高山上,一眼就可发现红黄或紫色的水果食用,历史上那个时代的整个地球都是热带花园。
Our eyesight would allow us to spot the red, yellow or purple fruit in the valleys and hills of a tropical garden that earth was at that time in history.
二十年代被称为美国历史上的“爵士乐时代”。
The nineteen thirties was named the "Jazz Age"in American history.
是的,对于所有科特迪瓦人来说,今天意味着一个新的时代的开始,意味着人民的共同意志将在国家历史上写下新的篇章。
Yes, this day is for all Ivorians the start of an era that marks our common will to write a new page in the history of our country.
在美国历史上,从1817年到1824年,这几年被称作好感的时代。
The years from 1817 to 1824 in the united states history are often called the Era of good Feeling.
我们身处后‘水门事件’时代和后越战时代,在美国历史上这短短一页里,我们感到自信,为我们国家的世界地位而沾沾自喜。
We're in a post-Watergate, post-Vietnam era, in that brief period in American history where we felt confident and almost complacent in our place in the world.
历史上一些最有创造力的人不仅生活的时代不同,寿命不同,生活规律也有差异。
The lives of some of the most creative people history has seen vary not only in length or era, but also routine.
而今,比历史上任何时代都要多的妇女投身工作,分担她们丈夫的事业,以期获得更多的财富和更高的地位。
More married women now work than ever before in our history, sharing their husbands' preoccupations with the acquisition of greater wealth and position.
而今,比历史上任何时代都要多的妇女投身工作,分担她们丈夫的事业,以期获得更多的财富和更高的地位。
More married women now work than ever before in our history, sharing their husbands' preoccupations with the acquisition of greater wealth and position.
应用推荐