迈克·卡洛·维茨为其添加说明,背景资料由厄金胡塞·诺夫与维克多·诺维科夫提供。
Caption by Mike Carlowicz, with background information from Erkin Huseinov and Viktor Novikov.
即使这个都市的海拔高度及其周边的高山并不能保证有雪,但是良好的天气以及令人瞠目结舌的风景,使得基茨比厄尔成为唯一全地球级的滑雪胜地。
Even though the altitude of the country or its surrounding Alps is not full to guarantee here, the bad weather or breathtaking scenery do Kitzbuhel a state-class ski resort.
基茨比厄尔坐落在奥地利南部,是滑雪者的天堂。
Located in southern Austria, Kitzbuhel is a paradise for skiers.
基茨比厄尔还世界最富有挑战性最令人激动体育活动——斜坡滑雪故乡。
Kitzbuhel is also home to one of the most challenging and exciting downhill slopes in the world.
基茨比厄尔是滑雪者的乐园。
两位人类学家、语言学家佛朗茨•博厄斯和爱德华•萨皮尔在二十世纪上半叶描述了北美和南美许多土著语言,在这方面他们堪称先驱。
Two anthropologists—linguists, Franz Boas and Edward Sapir, were pioneers in describing many native languages of North and South America during the first half of the twentieth century.
尽管这座城市的海拔高度和周围的高山不足以保证降雪,晴好的天气和令人叹为观止的景色,使得基茨比厄尔成为世界级的滑雪胜地。
Even though the altitude of the city and its surrounding Alps isn't enough to guarantee snow, the good weather and breath-taking scenery make Kitzbuhel a world-class ski resort.
格拉茨大学的生化学家弗兰克·马德欧和托拜·厄斯森伯格共同领导一个团队,该团队的宗旨是来测试一种叫做亚精胺物质的影响。
Biochemists Frank Madeo and Tobias Eisenberg at the University of Graz led a team to test the effects of a substance known as spermidine.
漫步于基茨比厄尔,是一件赏心悦目的事——古老的乡村文化与国际游客的激动兴奋,在这儿栩栩如生地结合在一起。
A stroll around Kitzbuhel is a feast for the eyes-a lively mix of old village culture and the excitement of an international tourist area.
漫步于基茨比厄尔,是一件赏心悦目的事——古老的乡村文化与国际游客的激动兴奋,在这儿栩栩如生地结合在一起。
A stroll around Kitzbuhel is a feast for the eyes-a lively mix of old village culture and the excitement of an international tourist area.
应用推荐