由于一次重大的厄尔尼诺事件而造成。
提出了厄尔尼诺事件成因链的概念。
The concept of cause chain of the El Nino events was put forward.
对厄尔尼诺事件多因素成因进行了分析。
厄尔尼诺事件会增加延迟型冷害发生的概率。
El Nino events increase probability that occurs the delayed cool injury.
一次厄尔尼诺事件于2006年8月开始形成。
厄尔尼诺事件按发生时间可分为春季型和秋季型;
The EL Nino case can be classified as the type of spring and the type of autumn according to occurring time;
厄尔尼诺事件为这次长江流域夏季洪涝提供了气候背景。
The El Nio event in 1997~1998 offered the climatic background for the floods.
气象专家表示今年可能是有记录以来最为强烈的厄尔尼诺事件之一。
Weather experts say this year could be one of the strongest El Nino events in recorded history.
接着,在1998年,太平洋的厄尔尼诺事件引发了一段创纪录的高温时期。
Then, in 1998, an el nino episode in the Pacific Ocean set off a record-setting hot spell.
受东传型厄尔尼诺事件的影响,全区大部低温阴雨结束期偏迟,总日数偏多。
The Finished date of low temperature and overcast rain weather is later and the days of that is more than normal as a result of eastward Elnino event.
结果表明,厄尔尼诺事件与黑龙江省气温和降水之间的相关具有多时间尺度的特征;
The results show that the correlations between E1 Nino and the temperature and precipitation in Heilongjiang Province have multi-time scale characteristics;
通过资料分析研究了厄尔尼诺事件的爆发与西太平洋暖池次表层海温正异常的重要关系。
The close relationship of the el Nio occurrence with the positive anomalies of the sub-surface ocean temperature (SOT) in the Pacific warm pool region is studied through the data analyses.
未来再出现一次厄尔尼诺事件,就可预期在一个高起点上造成同等规模的全球气温飙升,从而打破1998年的纪录。
A future episode could be expected to create a spike of equivalent magnitude on top of an even higher baseline, thus shattering the 1998 record.
发生厄尔尼诺事件时,由于偏东信风停止了本应推动的上升流甚至反转了方向,赤道太平洋的浮游植物生产力明显下降。
During el nino events, phytoplankton productivity in the equatorial Pacific declines dramatically as the easterly trade winds that normally drive upwelling grow still or even reverse direction.
结果表明,南方涛动指数异常偏负(弱)以及厄尔尼诺事件的滞后影响对湘潭汛期洪涝的短期气候预报有很好的指示性。
The results showed that, anomalously small (weak) SOI and the lag effect of El Nino are good indications to the short-term climate prediction of Xiangtan flooding in flood period.
分析了1900年以来长江3次巨洪的3个强信号:(1)太阳黑子活动,(2)厄尔尼诺事件,(3)青藏高原南部大震,它们对大气环流异常的影响分别称为日气作用、海气作用、地气作用。
Three strong signals of three large floods along the Yangtze River since 1900 are analyzed as follows: (1) sunspot activity, (2) EL Nino event, (3) big earthquake of the south of Tibet plateau.
气候变化及周期性的厄尔尼诺现象引起的海水变暖,已经造成了大面积的珊瑚礁在所谓的“漂白”事件中消失殆尽。
Warmer sea temperatures caused by climate change and periodic El Nio events have caused large areas of coral to be wiped out in so-called "bleaching" events.
史上最严重的大规模珊瑚白化事件之一发生于1998年——该年也是有史以来最热的一年,与2010年一样,也是厄尔尼诺现象的一年。
One of the worst mass bleaching events in history occurred in 1998 — which was also one of the hottest years on record, and like 2010, an El Nio year.
在海水水域,气候过程和极端天气事件发生的频率和强度将会增加—它们中最著名是发生在南太平洋的厄尔尼诺现象。
In Marine waters, climate processes and extreme weather events will increase in frequency and intensity - the most well known of these is the el nino phenomenon in the South Pacific.
美国得克萨斯大学的科学家经研究发现,在过去28年中,地球形状发生明显的变化似乎都与气象事件(如厄尔尼诺现象等)有关系。
Researchers at the University of Texas at Austin have found that significant changes in the shape of the Earth in the past 28 years may be linked to climate events such as the El Nino weather pattern.
去年,一项全球性的大型研究发现,珊瑚的确有能力从严重的灭绝事件中恢复,比如1998年的厄尔尼诺现象。
Last year, a major global study found that coral reefs did have the ability to recover after major bleaching events, such as the one caused by the El nino in 1998.
厄尔尼诺是赤道附近的太平洋周期性变暖现象,引发风暴和其它气候事件,历史上每三至七年发生一次,持续时间可长达两年。
El Ni? O, the periodic warming of the equatorial Pacific that induces storms and other climatic events, historically occurs once every three to seven years and lasts for up to two years.
“厄尔尼诺”现象会使地球温度升高,1998年发生的“超级厄尔尼诺”事件曾使全球温度创下历史最高纪录。
El Ninos can push temperatures higher than they might ordinarily be. This happened in 1998 when a so-called "super el Nino" helped heat the Earth to a record high.
另外一种相关事件被称为厄尔尼诺(El Ninos),当海水变得异常温暖的时候发生。
A related event, called an el nino, happens when the waters become unusually warm.
另外一种相关事件被称为厄尔尼诺(El Ninos),当海水变得异常温暖的时候发生。
A related event, called an el nino, happens when the waters become unusually warm.
应用推荐