在极端能力上却存在极大差异。
然而,在集群环境中却存在一些问题。
However, there are some problems in the cluster environment.
然而,我国行政执法却存在诸多的问题。
However, there exist many problems with China's administrative execution of law.
然而目前高校计算机教学却存在许多问题。
But there are a lot of questions in university's computer teaching at present.
但作为一项经济增长战略,却存在一些问题。
但要将软件产品安装到不同平台却存在一定困难。
But there are some difficulties to install the product on different platform.
不可能在某个世界里,晨星不存在,而昏星却存在。
You can't have a world in which the Morning Star doesn't exist but the Evening Star does.
但在非计算机专业的实际教学中却存在一定的问题。
However, there are some problems in the actual teaching of non-computer professional.
目前高校人文素质教育的实践中却存在普遍的缺陷。
However, there are some weaknesses in the practice of humanities quality education.
所以,尽管它看起来是毫无疑问的,但实际上却存在疑问。
So while it seems that there are no surprises, there really are.
就业平等权虽然与公法有关,与私法却存在更紧密的联系。
Although equal employment rights is concerned with public law, it has closer connection.
而在我国,罚金刑在实际的适用中却存在适轻适重等诸多问题。
However, in China there exist many problems when carrying out the fine penalty.
虽然这种解决方案总的来说还算有效,但在循环引用方面却存在一些盲点。
Although this solution is generally very efficient, it has a blind spot when it comes to circular (or cyclic) references.
欧洲人效法美国人的想法是对的,但他们设计的执行结构却存在根本缺陷。
The Europeans have got the right idea in copying these programs, but the structure they have set up for its implementation is fundamentally flawed.
在许多情况下,税法和公认会计准则相似,但两者却存在实质上的不同。
In many cases, tax laws are similar to generally accepted accounting principles, but substantial differences do exist.
这可能是真的,但是却存在一个核心社区对Google的决定不怎么高兴。
This may be true but it did have a core community that is none too pleased about Google's decision.
但是现在却存在这样的事实:太阳每年提供给我们的能量有86,000万亿瓦!
But here's another fact: the sun provides 86, 000 terawatts of energy every year.
但是现实中这两者之间却存在主体意识模糊、社会评价单一和自主性缺乏的悖论。
But in reality there exists a paradox of "confusion of QA subject consciousness, singularity of social QA and lack of QA independence".
公平责任在司法实践中的运用已是不争的事实,但学界却存在关于公平责任的争论。
Though fair liability is not doubtful in judicial practice, there is still argument among the law scholars.
虽然程序正当化的理念由来已久,但学界对其具体评判标准却存在不同的理解和表述。
Although the concept of justification of criminal procedure is long-standing, there are different ideas of its concrete standards of evaluating in academic circles.
许多人对飞机都有一种渴望接近的情结,但不幸的是许多人对飞行却存在恐惧的心理负担。
Many people have a desire to aircraft close to the complex, but unfortunately many people fear flying, there is a psychological burden.
但我国使用结算会员制却存在制度上的约束,交易编码制度直接限制了结算会员制的应用。
However, there are institutional constraints when the clearing member system is introduced in our country, since the transaction coding system directly limits the application of clearing membership.
类推仿造是创造新词语的一种重要方式,而由此产生的新词语的可接受度却存在很大差异。
Analogous imitation is an important means of creating new words, but the new words produced by this means differ greatly in acceptability.
然而,理论界和实务界对于这种推定因果关系在证明责任分配上的效力,却存在不同的认识。
However, there is different knowledge about the effect of presumption of causality on allocation of burden of proof in the theoretic and practical field.
对比这两种教育体系,我们必须注意到隔离教学在教育过程中并没有优势,但是在整个行为方面却存在困难。
'Comparing the two systems of education, it should be noted that separate education has no advantages in terms of pedagogical process, however there are difficulties in behavioral aspects'.
尽管有许多产品即将上市,但它们却存在诸如半衰期短、免疫原性及溶解性低、被酶水解等弊端。
Althoughmany products will be put on the market, but there exist problems including short circulating half-life, immunogenicity, low solubility, proteolytic degradation and so on.
尽管有许多产品即将上市,但它们却存在诸如半衰期短、免疫原性及溶解性低、被酶水解等弊端。
Althoughmany products will be put on the market, but there exist problems including short circulating half-life, immunogenicity, low solubility, proteolytic degradation and so on.
应用推荐