约束是必要条件,即必须完成的事情。
Constraints are things that are a necessity, things that must be done.
一种语言的基本词汇即必须掌握的词语。
The basic vocabulary of a language is those words that must be learnt.
这里的另一个问题前面已经提到,即必须手工创建XML。
Another problem here is that — as already mentioned — you will have to construct this XML by hand.
这种替代性的技术有一定的限制,即必须系在杆子的底部。
This alternative technique has the limitation of having to be tied at the end of a pole.
由于在线通信设备工作特性,即必须带电更换通信电源。
Due to the operation characteristics of on-line communication equipment, the communication power supply has to be replaced.
您觉失所丰年薪员农病了即必须休病真否以落下入勤率吗?
You think you can get attendance inproved by requiring salaried employees to take their all of their sick days?
无论是谁,如果想要拥有一个强壮健康的体魄,即必须经常锻炼身体。
No matter who want to build a strong body, he or she have to get into the habit of doing regular sports.
唯一的不同点是在模型的定义方面,即必须另外指定保存文件的服务器目录。
The only difference lies in the definition of the Model, where a server directory for storing the files must additionally be specified.
类型必须是完全类型,即必须是内置类型或者是已经定义的程序员自定义类型。
The type must be a complete type: it must either be a built-in type or a programmer-defined type that has already been defined.
参赛作品必须以华语为主,即必须至少80%华语,20%可以以其他语言演绎。
At least 80% of the submitted song must be in Chinese (in terms of lyrics and duration), while the remaining 20% can be in other languages.
第二项检查是检查相反的子集关系,即必须检验在cm组中的每个用户在库组中是否有对应的用户。
The second check is the opposite subset relationship, meaning that you must verify that every user in the CM group has a counterpart in the repository group.
首先,主要从两个方面阐述了知识产权的管理,即必须予以关注这个问题和应该采取的措施。
First of all, it mainly elaborates the management in property rights of knowledge from two aspects, namely, problems which must be pay attention and measures which should be taken.
发现线粒体呼吸链疾病的分子基础面临着巨大的挑战,即必须同时考虑线粒体和核基因的影响。
Discovering the molecular basis of mitochondrial respiratory chain disease is challenging given the large number of both mitochondrial and nuclear genes that are involved.
心理学上的很多研究都支持“自我损耗”的概念,即必须抑制自己消耗你的脑力并使得对其他事运用自制更加困难。
A lot of research in psychology has supported the concept of "ego depletion" — that having to restrain yourself wears out your brain and makes it harder to exert self-control over something else.
据各大旅行社透露,铁路方面规定从5月1日起购买进藏火车票需要实名登记,即必须出示身份证或身份证复印件。
Railway authorities require tourists to present their ID cards or copies when buying tickets to Lhasa from May 1, domestic travel agencies revealed.
XMLBeans用户邮件列表的最近一次讨论曾谈及这样的情况,即必须将值添加到两个不同的列表,以更改生成正确输出的顺序。
A recent discussion on the XMLBeans users E-mail list dealt with a case where values had to be added to two different lists in alternating order to generate correct output.
除了要进行更广泛的研究之外,还要解决一个更大的问题,即必须要发现归纳出可以适用于所有情境、可操控,并且一致的行为模式集。
In addition to broadening the scope of the research, an even larger challenge is to identify manageable and coherent sets of behavior patterns across all of the contexts.
请注意服务器的设置说明中有一处遗漏(参阅ReleaseNotes),即必须添加 -Denable.jsdebugger=true作为JVM调试参数。
Note that the setup instructions for the server have an omission (see the Release Notes) in that you must add -Denable.jsdebugger=true as a JVM debug argument.
沙漠中的植物的性质也高度取决于这样一个事实,即它们必须适应普遍的干旱。
The nature of plant life in deserts is also highly dependent on the fact that they have to adapt to the prevailing aridity.
孩子可能会养成一种期望,即无论他们做了什么事情,都必须得到表扬。
It can also become an expectation that anything they do must be rewarded with praise.
我们必须做更多的工作来反复灌输这样一种观念,即文化遗产超越了任何一个政权或任何一个政府。
We have to do more in terms of inculcating the idea that cultural heritage transcends any one regime or any one government.
为了避免这种情况,伦特说,安吉尔的项目必须以一半的实力来运作。所有情况都强化了他的观点,即最好的选择是完全避免进行地理工程。
To avoid such a scenario, Lunt says Angel's project would have to operate at half strength; all of which reinforces his view that the best option is to avoid the need for geo-engineering altogether.
在其他要求中,他们必须提供符合类似标准的一道配菜,即热量要低于200卡路里,且其中来自糖的热量要低于35%。
Among other requirements, they must offer a side dish that meets similar criteria, with fewer than 200 calories and less than 35% of its calories from sugar.
作为一种典型的女性职业,护士必须不断地克服一种错误的印象,即护士总是站在自己的岗位上等待的形象。
Nursing, as a typically female profession, must deal constantly with the false impression that nurses are there to wait on the position.
这种压力源于现代医学的一个箴言,即病人护理必须被“数据驱动”,并接收最新的、即时可访问的信息。
The pressure stems from a mantra of modern medicine that patient care must be "data-driven," and informed by the latest, instantly accessible information.
这告诉了时尚行业,它必须为自己向女性,尤其是少女所发出的信号负责,即她们必须用社会标尺衡量来确定自己的个人价值。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape-measure they must use to determine their individual worth.
这种压力源于现代医学的一个口号,即病人护理必须“数据驱动”,并由最新的、即时可访问的信息提供信息。
The pressure stems from a mantra of modern medicine that patient care must be "data driven," and informed by the latest, instantly accessible information.
雄蟾蜍要完成这一壮举,必须紧紧拥抱自己的“心上人”,即“抱合”。
Males accomplish this feat by embracing the object of their affection in a tight mating "hug" called amplexus.
雄蟾蜍要完成这一壮举,必须紧紧拥抱自己的“心上人”,即“抱合”。
Males accomplish this feat by embracing the object of their affection in a tight mating "hug" called amplexus.
应用推荐