即便这样,还可以降低这些费用。
最终,即便这样的方法也不足以解决问题。
即便这样,也还不是贝卢斯科尼麻烦的尽头。
即便这样,她仍然全力以赴。
但是即便这样也不能保证它们将会实现。
即便这样,许多倡导者说他们要收拾行装上华盛顿。
Even so, many activists say they are packing their bags and heading to Washington.
即便这样还是有些人为Joffe觉得难过。
即便这样,常常也只有到了快死的时候他们才会寻求帮助。
Even then, it is usually only when they are dying that they seek help.
即便这样,锡安纳的一些老婆还是打对头地睡在公用的宿舍里。
Even then, some of his wives sleep top-to-tail in communal dormitories.
我总是冲他笑,并不经常和他交谈,即便这样,生活依然精彩。
I always smiled at him; I didn't talk to him much. Still, life was going on so wonderfully.
雅虎董事会也可能进行内部提拔,即便这样也存在风险。
Yahoo's board could decide to promote from within, though not without risk.
即便这样的应用程序使用了任何其他Web服务技术也没有关系。
It does not matter if such an applications makes use of any other Web service technologies.
即便这样,到2050年也只能将世界人口从92亿降到85亿。
But that would only reduce the growth in the world's Numbers from 9.2 billion in 2050 to, say, 8.5 billion.
鹈鹕通常都是下两枚蛋,即便这样,父母也只能抚养其中的一只幼鸟。
Boobies often lay two eggs, even though the parents can care for only one chick.
鹈鹕通常都是下两枚蛋,即便这样,父母也只能抚养其中的一只幼鸟。
Boobies often lay two eggs even though the parents can care for only one chick.
但即便这样,我们的实习生也还是表达了对它在真实环境中表现的担心。
But even our intern voiced concern over real-world weather conditions.
即便这样,在现今这个弱肉强食的世界,大公司的生存条件还是每况愈下。
Even so, life is getting ever more uncomfortable for the bigger beasts of the corporate jungle.
我想我知道会发生什么,但我猜即便这样你也会不到黄河心不死。
In my mind, I sort of knew which way things were heading, but I guess you don't really want to admit that to yourself until you have to.
但即便这样我也很失望,因为我觉得我们没有表现出自己的真实水平。
But even so, I'm frustrated because I feel that we didn't show the real Manchester United.
人们经常寻找相似处,不管两个事物有多么不同,即便这样做没有意义或是有害的。
People often look for similarities, even between very different things, and even when it is unhelpful or harmful to do so.
即便这样,如果传统葬礼将被埋葬的话,环境方面的考虑也将是最有可能送它上路的人。
Even so, if the traditional funeral is to be buried, concern for the environment is the likeliest undertaker.
即便这样,近距离间接会谈似乎有戏,而且有望成为美国解决真正问题道路上的中转站。
Even so, the proximity talks seem likely, at best, to be a staging post on the way to an American plan to tackle the real issues.
即便这样一个平台能设计出来,由于技术成本的降低,大交易所更难在竞争中保持领先。
Even if such a platform can be designed, the big exchanges are finding it harder to stay ahead of the gadflies, thanks to the falling cost of technology.
即便这样,叫板苹果仍相当困难,原因是它在同行中已经能自如应付所有问题。
Even then competing Apple is difficult, because the company has proven to be a viable force to be reckoned with across all the areas within which it competes.
即便这样,为了满足新郎的愿望,一对新婚夫妇被安排在这里至少度过蜜月的头几天。
Nevertheless, it had been decided that the bridal pair should spend at least the first few days of their honeymoon in this place, to oblige the bridegroom.
但是,即便这样的财务考量也没有讲出哪些公司一旦陷入困境将被允许破产的全部故事。
But even such financial considerations do not tell the whole story of which companies - once under duress - would be allowed to go to the wall.
但是,即便这样的财务考量也没有讲出哪些公司一旦陷入困境将被允许破产的全部故事。
But even such financial considerations do not tell the whole story of which companies - once under duress - would be allowed to go to the wall.
应用推荐