对于一家处于这种情况下的公司来说,即使只是为了关键员工的利益而跟上最新的技术,也可能是非常昂贵的。
For a company in this situation, keeping up to date with the latest technology, even if it's only for the benefit of key staff, this can be hugely expensive.
即使在经济条件允许的情况下,人们能够65岁就退休,但超过30年不开发利用自己的潜能对于认知和情感的活跃是有害的。
Even if people can economically support a retirement at 65, over thirty years of potential inactivity is harmful to cognitive and emotional vitality.
即使疫情在中国已经基本得到控制,对于许多人来说,面对面的交流仍然不能实现。这种情况下,她认为直播课程可以满足更多中国结爱好者学习这种手工艺的需求。
As face-to-face interaction is still impractical for many, even as the outbreak has been largely brought under control in China, she thinks livestreaming classes can meet more Chinese knot lovers' needs to learn the handicraft.
对于这些情况,即使使用备份-日志策略也不够理想。
So in these cases, even using the backup-plus-log strategy is flawed.
即使我提供的实例可能肤浅,并且似乎十分容易避免,但随着项目的增长,对于简单的未检查的情况就有机会了。
Granted, the examples I've provided may be superficial and may seem quite simple to avoid, but as a project grows, so does the chance for a simple unchecked case.
对于很多日本人来说,问题并不是处于英语教学课程本身,也不是在日本缺乏使用英语的机会(即使它的确让情况更糟糕)。
The problem for many Japanese doesn't necessarily stem from the English lessons themselves, nor the lack of opportunities to use English in Japan (though this does exacerbate the situation).
即使排除了“考虑到对于优秀队伍可能出现的更高期望”的这一现象,这个情况也依然存在。
And even after the high expectations surrounding the more talented teams were taken into account, the correlation persisted.
救援官员说,他们担心的是,即使拥有所有的这些资源,对于达尔富尔地区的人们来说,情况似乎还是将恶化。
Aid officials said they were concerned that even with all these resources, the situation for the people in Darfur seemed to be getting worse.
即使对于欧元区经济最稳健的德国来说,情况也令人堪忧:在一份由位于慕尼黑的研究机构IFO所编辑的商业预测报告中显示,德国经济在10月份也会下跌到历史冰点。
Even firms in Germany, the region's hardiest economy, are fearful: a gauge of business expectations compiled by Ifo, a Munich-based research institute, fell in October to its lowest-ever level.
对于无评估物料的情况,收货时也会过帐到仓库中,即使采购订单中没有分配科目。
In the case of non-valuated materials, the goods receipt is posted to the warehouse, although the purchase order has not been assigned to an account.
该功能对于那些经常在外跑的商务人员来说十分有用,可以实时的把握市场情况,即使不在办公室也能工作得游刃有余。
This is particularly very useful if you are a businessman and need to keep up with the current market and situations even when you are out of your workstation.
对于所有移动设备,内置的错误信息在本质上是简洁的,即使是在将应用程序被配置为显示详细信息的情况下。
For all mobile devices, the built-in error messages are terse in nature, even when the application is configured to show a detailed message.
所有社会形态中最古老的一个就是家庭,家庭也是唯一自然形成的社会。即使这样,对于孩子而言,只有在他们还需要父亲保护的情况下,他们才继续依附于父亲。
THE most ancient of all societies, and the only one that is natural, is the family: and even so the children remain attached to the father only so long as they need him for their preservation.
我们相信这种趋势只会持续较短的时间,但由于强势的用户访问和下载业务的增长,即使在这种影响存在的情况下,我们依然对于完成我们的业绩预测非常有信心。
We believe this trend will continue for the short term but given the strong operational growth in user visits and download, we are confident in meeting our guidance even if this trend continues.
我们相信这种趋势只会持续较短的时间,但由于强势的用户访问和下载业务的增长,即使在这种影响存在的情况下,我们依然对于完成我们的业绩预测非常有信心。
We believe this trend will continue for the short term but given the strong operational growth in user visits and download, we are confident in meeting our guidance even if this trend continues.
应用推荐