Deuschl女士说:“即使企业有钱,他们也不会轻易地把它花在豪华酒店上。”
"Even if businesses have money," says Ms Deuschl, "they are very skittish about spending it at luxury hotels."
他说,即使企业在裁员时会四处出手,但有些部门被“裁”到的风险还是相对较小;而且,公司也未必会全面铺开裁员。
Even as businesses trim around the edges, some departments are at lesser layoff risk, and there won't necessarily be cuts across the board, he added.
世界自然基金会曾呼吁REACH应责令企业寻找危险化学品的替代物,即使企业能够证明这些化学物品的使用非常安全。
WWF had argued that REACH should oblige industry to find alternatives to hazardous chemicals, even when firms can show that they are being used safely.
十多年来,美国所有族裔的劳动者看到他们的薪酬和收入停滞不前,即使企业利润飙升,即使少数幸运者薪酬暴涨。
For over a decade, working Americans of all RACES have seen their wages and incomes stagnate, even as corporate profits soar, even as the pay of a fortunate few explodes.
即使在该计划实施数年后,少数民族企业的收入还不到国民经济总收入的2%。
Even years after the program was implemented, minority business receipts were not quite two percent of the national economy's total receipts.
由于有各种相对便宜的通讯设备和商业应用程序,即使是美国的小企业也能进入国际市场。
Thanks to a variety of relatively inexpensive communications devices with business applications, even small businesses in the United States are able to get into international markets.
但即使在这样的背景下,他认为企业架构师仍然是不能免责的。
He did hold enterprise architects accountable for what they do produce even within this context.
他说,即使银行受到指责没有给企业提供足够贷款或者以很高的利率放贷,要是没有定量宽松及其他措施,信贷会更加缺乏。
He said that even though Banks were being criticised for not lending enough to businesses - or at too high a rate - without quantitative easing and other measures, credit would be even more scarce.
不过,即使在采用了最佳治理的企业中,服务提供者也不能仅依赖于使用者迁移。
However, even in enterprises with the best governance, service providers cannot depend on consumer migration alone.
我忽视了即使在我的企业里同样如此,以及你自己如何助长而非完全认清我的影响。
I underestimated how true that was even in our own company, and how I myself had contributed, without fully recognizing my impact.
只有少数欧洲企业反对该提案的目的,即使它们总体上厌倦了控管。
Even if they are fed up with regulation in general, few businesses in Europe disagree with the proposals' intentions.
但即使有的话,也只是少数日本企业达到了乐天那样的程度。
But few, if any, Japanese companies have gone as far as Rakuten.
而且即使这些企业是由国家控股的,其股票销售收益也可能永远都没有计入国库。
And even where a business is formally controlled by the state, the profits or proceeds from share sales may never reach its coffers.
即使在硅谷,注重感情的企业文化的故乡,钱也帮忙留住人才。
Money can help, even in Silicon Valley, the home of touchy-feely corporate cultures.
即使美国企业为了钱争的面红耳赤,失业人口也在9.5%。
Unemployment is stuck at 9.5%, even though corporate America is flush with cash.
即使是那些经营良好的企业集团,也以拆卖价值折价出售。
Even well-run conglomerates sell at a discount to break-up value.
丰田公司有个维持就业的企业理念,即使在困难时期也尽量避免裁员。
Toyota, which has a corporate philosophy of preserving employment, has avoided cutting jobs even in difficult times.
即使依赖英美企业订单的出口行业外贸经理,英语都结结巴巴。
Even the foreign sales managers of export businesses, who depend on business from American and English companies, are often oddly tongue-tied.
即使是最大的企业也应该避免自满情绪。
希尔顿教授指出:“即使是与企业合作的研究,在当前仍然难以得到支持。”
"Support for academic research even in collaboration with industry is much more difficult to obtain in the current environment," Hilton admits.
然而,即使石油巨头的企业模式遭到了质疑,而且这种质疑也合情合理,但这并不意味它会就此退出历史舞台。
But just because the big Oil's big business model is being questioned — and rightfully so — doesn't mean it's going anywhere.
当月美国失业率仍然高居9.5%,即使美国企业并不缺钱,各大公司依然倾向于从更少的员工中“盘剥”出更多的产出,对解决就业这一难题并无有效的对策。
Unemployment is stuck at 9.5%, even though corporate America is flush with cash. Companies are still unhelpfully shy of hiring, preferring to squeeze yet more output from fewer people.
即使最庞大的企业,比如Google,投入了“数以千计的员工和巨额的预算”,也不能幸免于牛皮癣攻击。
Even the largest companies, like Google, having at their disposal "thousands of employees and enormous budgets" are not safe from spammers attack.
事实上,即使在较小的企业中,“业务目录”也包括由第三方承载并通过Web普遍可用的服务。
In fact, even in smaller businesses, the "business catalog" includes services that are hosted by third parties and made ubiquitous by the Web.
他补充道:“即使这些企业需要服务1亿个客户,但他们每一次只会着重于服务一位客户。”
He added, "these firms focus on one consumer at a time even when they serve 100-million consumers," he said.
他补充道:“即使这些企业需要服务1亿个客户,但他们每一次只会着重于服务一位客户。”
He added, "these firms focus on one consumer at a time even when they serve 100-million consumers," he said.
应用推荐