比起这两个人的命运,还有许多事情危如累卵。
在这部分千万不要偷懒,因为你们的友谊正危如累卵!
那样会让公司的成功,财富和名誉危如累卵。
There's way too much at stake - a company's success, lots of money, and your own reputation.
可是有机食物很受欢迎,它的代价系统也危如累卵。
But organic food is so popular that its value system is in jeopardy.
如果你坚持那样做,会让公司的名誉和财富危如累卵。
If you insist on doing like that, you will make the company's reputation and wealth on a razor's edge.
是否碳污染使我们生存的星球危如累卵,也不用再争论。
There is no longer a debate about whether carbon pollution is placing our planet in jeopardy.
不只是埃尔多安先的职业生涯危如累卵,土耳其的未来尤甚。
More than Mr Erdogan's career is at stake. So is Turkey's future.
提供这种新的观看视角并不是学术的诡辩,而是迫于危如累卵形势。
In offering this alternative way of looking, I am aware that more is at stake than an academic quibble.
菅直人的财政计划满篇都是“审慎”,他认为日本目前的巨额债务危如累卵。
His fiscal plans are full of the word "prudent". Mr Kan believes Japan is sitting on a dangerous heap of debt.
菅直人的财政计划满篇都是“审慎”,他认为日本目前的巨额债务危如累卵。
His fiscal plans are full of the word "prudent".mr Kan believes Japan is sitting on a dangerous heap of debt.
不仅是与航空旅行有关的商业利益受到了影响,往欧洲进口食品的能力也危如累卵。
More than business interests related to airline travel and the ability to import food into Europe are at stake.
排名第九的是保守而拥护自由市场的集团,它们发给选民一些虚假的票据,说明国家债务已到危如累卵的程度。
TOP 09 is a conservative, free-market grouping that has sent voters dummy invoices showing the level of the country's debt.
真实的世界中,警察很少有把握确定他们想拷问的许多个(而不是一个)疑犯是否知道任何阴谋,或者有多少条生命危如累卵。
In the real world, policemen are seldom sure whether the many (not one) suspects they want to torture know of any plot, or how many lives might be at stake.
真实的世界中,警察很少有把握确定他们想拷问的许多个(而不是一个)疑犯是否知道任何阴谋,或者有多少条生命危如累卵。
In the real world, policemen are seldom sure whether the many (not one) suspects they want to torture know of any plot, or how many lives might be at stake.
应用推荐