印象派绘画的模糊图像似乎会刺激大脑的杏仁核。
The blurred imagery of Impressionist paintings seems to stimulate the brain's amygdala.
印象派绘画给人真实世界的印象。
Impressionist paintings gave an impression of how the real world looked.
这位收藏家收集到大量印象派绘画。
The collector has acquired a fine collection of impressionist paintings.
梵高是后印象派绘画大师。
他勤奋地收集了一套精美的印象派绘画。
He assiduously acquired a fine collection of impressionist paintings.
哥斯达黎加的层层水波,颇似印象派绘画。
Water ripples resemble an impressionist painting in Costa Rica.
《印象日出》这幅油画,是印象派绘画的奠基石。
The canvas Yin Xiang Ri Chu is the cornerstone of impressionistic paintings.
我对,呃,艺术感兴趣,特别是绘画,印象派绘画。
I'm interested in, art. Painting in particular, impressionist painting.
学生1:我对,呃,艺术感兴趣,特别是绘画,印象派绘画。
Student 1: I'm interested in, um, art. Painting in particular, impressionist painting.
面临危机凯恩斯同样吃惊,并被迫出卖两幅珍爱的印象派绘画作品。
Keynes was equally surprised and forced to put his two favorite Impressionist paintings up for sale.
文章从印象派绘画作品的内容与艺术形式等方面来探析其绘画作品的艺术风格。
This essay analyses the art style of impressionist painting from the following aspects, which are the works' contents, art form, and so on.
现代中国画家受到现代审美动力学和欧洲印象派绘画的影响,开始打破固定光的束缚。
By modern Chinese painters of modern aesthetic dynamics and the impact of the European Impressionist paintings, began to break the shackles of fixed-kwong.
发现和表现室外自然光下的色彩是印象派绘画的重要成就,他们把光看作是“绘画的主人”。
It is one of the greatest achievements of the impressionistic school of painting to discover and display the colors in the outdoor national light, for whom light is the "master of painting".
以往通常从题材的突破、新技法的运用以及创作观念和程序的改变等方面来阐释印象派绘画的革新。
Innovation of impressionist school of painting was illustrated from the aspect of breakthrough of topics, application of new techniques and change of creative views and procedures in the past.
最初他是由毕沙罗引向印象派绘画。不久他便改变画风,开始创造一种更偏重艺术家主观幻想、更富于装饰意味的风格。
He was initially introduced by Camille Pissarro to the impressionist painting and later changed his style of painting to create a new style more inclined to subjective imagination and decoration.
如今的艺术市场越来越少有早期绘画大师的作品或印象派的绘画,许多博物馆机构则集中精力购买超凡的当代作品来使自己一鸣惊人。
With fewer Old Masters or Impressionist paintings coming on to the market, many of these institutions have focused on buying dramatic contemporary work to make their mark.
那些脱离传统绘画风格的画家中有生活工作在巴黎的印象派画家。
Among the painters who the traditional style of painting were the impressionists, lived and worked in Paris.
虽然有大量的现代艺术形式,但如果没有印象派主义者,这当中的很多绘画形式都不会存在。
There are scores of modern art styles, but without the Impressionists, many of these painting styles might not exist.
塞尚是后印象派的重要画家,现代绘画之父。
Paul Cezanne was an important postimpressionist painter and the father of modern painting.
在西方艺术史上,印象派与18世纪法国绘画都属于那些最为令人难忘的时代。
In the western art history, the impressionism and 18th French painting are all belong to the ranges of those most impressive ages' arts.
心得体会:需要识别印象派作家的创作手法:五声特性,块状音乐,该时期音乐与绘画有强烈的可比性。总体而言不难捕捉。
Comments: identify examples of impressionist technique, ie pentatonics, in pieces of music, draw strong parallels to the art work, generally easy to catch.
无论从风格与绘画的对象上,他的“立体印象派”创作变得更加自由。
In both style and subject, his Cubist works became even more unrestricted.
他早年加入纳比画派,后来接触印象派以及认识他的妻子玛特,这些生活阅历孕育了博纳尔的绘画色彩及绘画精神。
He joined the Nabis early and later exposure to Impressionism and recognized his wife Mart, The experience of life which gave birth to Bonnard's painting color and the realm of painting.
他从印象派的艺术中汲取营养,继承传统,但不局限于传统,以自己朴实的艺术视角关注生活,形成了独特的绘画艺术语言。
He learned nutrition from Impressionism. He inherited tradition, but not limited to it. Simple perspective of art in their own life that he observed has developed a unique artistic language.
那些脱离传统绘画风格的印象派画家们在巴黎生活工作。
Among the painters who broke away from the traditional style of painting were the impressionists who lived and worked in Paris.
线条是绘画的基本形式元素之一,在欧洲从文艺复兴到印象派之前的传统绘画中,线条具有不可忽视的功能和意义。
The line is one of drawing fundamental mode elements, in the traditional painting in the period from Europe Renaissance to the impressionism, the line has the noticeable function and the significance.
印象主义的,尤指绘画方面;印象派的。
印象主义的,尤指绘画方面;印象派的。
应用推荐