土炉是北印度食品热,新鲜的印度面包从炉。
Earthen oven serves Northern Indian food with hot, fresh Indian breads from the oven.
沉迷于烧烤特色菜,印度面包、辣咖喱的午餐或晚餐。
Indulge in barbecued specialties, Indian breads, and spicy curries for lunch or dinner.
对BP的Oorja炉具的一个批评是说它制作传统印度面包时不够热。
One criticism of BP's Oorja stove is that it does not get hot enough to make traditional Indian breads.
最让他感到自豪的是他店里的传统印度面包——菜单上有20种,用6种不同的面粉做成。
He's especially proud of his traditional Indian breads-the menu lists 20 varieties made with six different flours.
那些已经落后于计划的包工头们,正在利用印度松懈的劳工法的漏洞,强迫他们的雇员把孩子带来和他们一起工作,许诺给他们提供面包和牛奶。
Contractors, already behind schedule, are taking advantage of lax labor laws and coercing their employees to bring their children to work alongside them, promising payments of bread and milk.
印度的一种非常刻板的现象是最穷的人也要一些素面包,少许盐及一些生洋葱作为调味品。
There’s a stereotypical image of a very poor person in India subsisting on a couple of rotis, a pinch of salt, and some raw onions for flavour.
豌豆酱在印度被称为“dal”,人们经常在吃早饭的时候拿它就着面包和新鲜水果吃。
Lentil sauces, called "dal", are eaten along with fresh fruit and bread for breakfast in India.
(其实,人们对真正可怕的贫穷的刻板印象是没有洋葱的饭菜——“只有放少许盐的干面包”是北印度真正窘迫生活的写照)。
(Actually the stereotype of really dire poverty is that meal, minus even the onions—“two dry rotis with a pinch of salt” is the North Indian shorthand for being in really dire straits).
放手去用的食材:蔬菜和豆类;淀粉类食物如意大利面、印度香米和易煮的大米、谷物面包和粥,新鲜的甜土豆。
Ingredients to embrace: Vegetables and pulses; starchy foods such as pasta, basmati or easy-cook rice, grainy breads and porridge, new and sweet potatoes.
我有一个鸡蛋面包和一瓶牛奶的印度铜币。
我在印度和其他地方和许多人谈过许多,都是同样的问题,先生,不是面包第一就是别的什么第一。
I have talked to a lot of people in India and other places, it is the same problem, Sir, whether bread comes first or the other thing comes first.
唐杜里烹饪法:一种用泥土制成的圆筒形的炉子,使用时在炭火或柴火上烧到高温,在印度被用来烤制面包和烤肉。
A cylindrical oven made of clay, heated to a high heat over charcoal or wood, and used in India for baking bread and roasting meat.
你可以吃中国炒面、印度咖喱饭、西式面包和日本生鱼片等。
You can taste Chinese flavor Chawmian, Indian Curry Rice, western style bread and Japanese Sashimi, etc.
在印度的些许部份和中东人们中使用他们的手指和面包拾起食物。
In parts of India and the Middle East people use their fingers and bread to pick up the food.
自从印度归国后,他就变成了素食主义者,午饭总是吃芒果,面包,奶酪,核桃和葡萄干,晚饭加一份沙拉。
Ever since his return from his travels he had opted for vegetarianism. His lunch often consisted of melons, bread, cheese, walnuts, and raisins, with only a fresh salad for dinner.
印度一直试图采取措施鼓励消费的蛋白质富集面包,取得了一些成功。
India has attempted to encourage consumption of protein-enriched bread, with some success.
印度一直试图采取措施鼓励消费的蛋白质富集面包,取得了一些成功。
India has attempted to encourage consumption of protein-enriched bread, with some success.
应用推荐